Системы cat: CAT программа — что это такое и как начать делать переводы в 2 раза быстрее
CAT программа — что это такое и как начать делать переводы в 2 раза быстрее
CAT программа
Для удобства работы с переводами, переводчики-фрилансеры и компании используют CAT tool, или CAT программу, которая отлично подходит для организации переводческой работы в офисах компаний. Это по сути комплексное решение по автоматизации переводов, которое имеет набор полезных функций и удобно для использования.
О CAT программе
CAT tool (Computer-assisted translation tool) – это современное комплексное решение для переводчиков и компаний, которые занимаются профессиональными переводами. Основная задача CAT инструмента – сократить время на перевод документа за счет машинного перевода, подставления готовых частей перевода из памяти переводов, автоматического перевода согласно глоссариям, автоматической проверки качества перевода и других инструментов автоматизации перевода. CAT tool так же позволяет использовать проверку правописания, грамматики, управлять терминами, использовать специфические словари, использовать базы данных терминов, индексаторы текста, совершать слияние перевода и исходного текста, управлять проектами, памятью переводов, и автоматизировать переводческий труд.
Работа программы построена очень просто и удобно. CAT программа предоставляет переводчикам инструменты для автоматизации, при этом оставляя за ними право принимать решения и свободно корректировать перевод. Это – главная особенность бесплатной CAT программы.
Преимущества CAT tool
О преимуществах этого типа программ больше написано на странице: https://ru.smartcat.com/cat-tool/. Главная особенность, которой обладает бесплатная CAT программа – это комплексность. В одном продукте разработчики включают архивацию и хранение ваших переводов, определение контекста сегментов текста для скорейшего анализа, быстрый автоматический перевод, хранение терминов словарей и контроль качества (проверку правописания и грамматики).
В итоге, можно существенно улучшить качество перевода, используя анализ и проверку текста при помощи CAT tool.
Вместе с тем, есть возможность быстрого и точного машинного перевода, который отвечает всем нормативам и гарантирует отменное качество переведённого текста. Возможности бесплатной CAT tool программы позволят повысить производительность труда переводчиков, автоматизировав максимальное количество операций.
Термины и словари в программе могут создаваться пользователем для определённых случаев, и позволяют более эффективно использовать CAT программу в своих целях. В CAT программе Smartcat можно использовать бесплатно и готовые словари ABBYY.
Проверка правописания в CAT программах позволяет найти ошибки и устранить их, чтобы они не попали в готовый текст, сдаваемый заказчику.
Программы рассчитаны на различных пользователей. Автоматизированные технологии одинаково хорошо зарекомендовали себя как у фрилансеров, так и у крупных компаний.
Бесплатная CAT программа сегодня – это технология, которая стремительно развивается, и предоставляет всё больше возможностей для автоматизации.
К примеру, сегодня машинный перевод становится всё более качественным при использовании с большими массивами информации при наличии устоявшихся выражений. За реализацию данной технологии отвечает компонент управления памятью переводов.
CAT программа задействует по максимуму потенциал машинного перевода, и позволяет вам совершать переводы намного быстрее, чем вручную. Во многих программах для перевода есть встроенные инструменты, которые не только позволяют использовать словари для более точного подбора терминов, но и запоминать ваши варианты перевода тех или иных фраз, чтобы использовать их в дальнейшем. Все данные, которые собирает программа, используются исключительно с целью оптимизации и упрощения вашей работы, создания благоприятной рабочей среды. CAT программа не отправляет вашу информацию третьим лицам, и не делает её доступной для них.
Получайте свежие обновления и полезную информацию
Следите за обновлениями CAT программы Smartcat на нашем блоге, и вы узнаете больше о возможностях программ и особенностях работы с ними.
Мы постоянно публикуем полезные статьи и обзоры как отдельных возможностей программ, так и обновлений, которые выходят.
Бесплатная CAT tool программа в каждой версии имеет ряд усовершенствований, и не все переводчики могут с ними быстро разобраться. Благодаря нашим обзорам, вы будете всегда в курсе всех фиксов, новых возможностей и дополнений. Разработчики постоянно следят за текущими запросами потребителей, и реагируют на все найденные ошибки. CAT программа – это инструмент, который нужно постоянно изучать, так как он всё время трансформируется. С нашим блогом процесс изучения пройдёт намного быстрее и проще.
Попробуйте Computer-assisted translation
Мы предлагаем вам уже сегодня прикоснуться к современным технологиям машинного перевода и убедиться в том, что бесплатная CAT программа – это лучшее решение, которое существует сегодня. Мы предлагаем вам бесплатный пробный период на программу Smartcat с возможностью дальнейшего приобретения.
Для того, чтобы воспользоваться нашим предложением, вам достаточно зарегистрироваться на нашем сайте в соответствующем разделе, и начать использовать Computer-assisted translation уже сегодня.
Идите в ногу со временем и доверяйте только современным технологиям перевода. Мы уверены, что CAT программа Smartcat станет для вас надёжной опорой в работе.
Немного о котах, или какую CAT мы выбрали для синхроподкастов / Хабр
Коты – животные непростые, и хотя самым продвинутым спикером среди них считается Чеширский кот, наш Васька из Лукоморья сказки говорит не хуже британца. В этом посте мы расскажем вам о том, как мы выбирали CAT (Computer-Aided Translation — систему автоматизированного перевода) для синхроподкастов, какую выбрали и почему.
Сколько ни штудируй английскую грамматику, ни зубри слова, а понимать английскую речь на слух это не поможет. Чтобы научиться ловить смысл сказанного надо слушать, слушать и еще раз слушать английскую речь. Именно поэтому в конце 2017 мы выпустили новый продукт — синхроподкасты — обучающие ролики с видео, аудио и синхронизированным текстом.
Синхронные подкасты позволяют одновременно слушать английскую речь (текст читается очень разборчиво, в медленном темпе), видеть соответствующие события на экране и читать перевод текущего фрагмента речи.
Создание синхроподкастов — процесс сложный, но благодаря тому, что материал должен отвечать привычной учебной форме (типичные тембры, четкая артикуляция, произношение, близкое к эталонному), здесь удается применять технологию автоматизированного перевода. Для тех, кто не в теме: автоматизированный перевод и машинный перевод — это не одно и то же. Термином «машинный перевод» называют действие, когда текст переводится с одного естественного языка на другой с использованием специального программного обеспечения. Автоматизированный перевод отличается тем, что весь процесс перевода осуществляется человеком, компьютер лишь помогает ему произвести готовый текст либо за меньшее время, либо с лучшим качеством.
Какие CAT-системы мы анализировали при выборе
Приступая к созданию синхроподкастов, мы, конечно, обозрели широкий арсенал систем САТ. Если вы попробуете поискать такие программы в Гугле или Яндексе, то одной из первых в списке будет CAT-система Deja Vu.
Deja Vu.
Это очень простая программа, без нагромождений и лишнего функционала, разработанная испанской компанией Atril Language Engineering, специализирующейся на разработке компьютерных систем для автоматизации работы переводчиков и переводческих агентств. Но и возможностей у нее не очень много. Достоинство – занимает мало места на компьютере.
Deja Vu X может создавать проекты и работать с форматами Microsoft Word, Rich Text Format, Windows Help, Microsoft Excel, Micosoft PowerPoint, Microsoft Access, OpenOffice/StarOffice, Adobe FrameMaker MIF, Adobe InDesign, Adobe PageMaker tagged text, QuarkXPress XTG, Interleaf ASCII, HTML, ASP/ASP.NET, PHP, JavaScript, VBScript, HTML Help, SGML, XML, RC, C/C++/Java, Java properties, IBM TM untranslated segments, Trados WorkBench documents, TradosTag TTX, Trados TagEditor BIF, Trados TagEditor TMX, GNU PO и POT files и файлами в кодах ASCII.
Позволяет создавать полноценные проекты, однако в ней отсутствуют некоторые автоматизированные функции, которые есть в версии Professional.Целевая группа профессиональной версии — те же переводчики-фрилансеры. Но Déjà Vu Professional уже обладает такими автоматизированными функциями, как предперевод, автопоиск по базам данных, автоподстановка перевода по всем аналогичным сегментам на проекте, автопополнение баз данных, а также автосборка перевода из фрагментов, хранящихся в базах данных. Использование функций Лексикона позволяет создавать глоссарии на основе переводимых проектов, определить частотность употребления терминов и использовать полученные глоссарии для контроля качества.
Для агентств и отделов переводов выпущена версия Deja Vu Workgroup
. Это достаточно мощный инструмент, включающий все функции версии Professional, и дополненный функционалом для организации коллективной работы, управлению проектами и интеграции.Deja Vu X TeaM Server – еще более продвинутая система, дает возможность пользователям Deja Vu X2 Workgroup делиться базами данных в режиме реального времени по всему миру.
Обеспечивает единообразие и производительность, уменьшает проектные затраты. Разные схемы лицензирования могут снизить или совсем исключить ручное администрирование проектов.
MemoQ — еще одна широко распространенная CAT-система. Ее любят локализаторы, поскольку в отличие от других она совместима с файлами Excel. В MemoQ можно загружать разные типы файлов, и она не привередлива к их объему и содержанию. Но у нее непривычный функционал, и многие пользователи, имеющие опыт работы с другими системами, на первых порах испытывают трудности в настройке.
MultiTerm — программа, которую переводчики используют для создания базы переводов, популярна в узкоспециализированных сообществах, которые занимаются переводами текстов по определенным тематикам. Одно из достоинств MultiTerm — возможность создавать глоссарии для использования в CAT-системах, которые впоследствии вручную можно подключить к автоматизированным системам. Но есть и недостатки. Программа не отличается дружественным интерфейсом, и новичкам довольно сложно разобраться в настройках.
Across — также достаточно популярная система с простым интерфейсом. Но отношение к ней неоднозначно. Все дело в «прозрачности»: проектные данные находятся в открытом доступе. Такой системой можно пользоваться, если вопрос о защите данных не актуален.
XTM — сложная система, используемая крупными компаниями в промышленных целях. Рассчитана на масштабные проекты и большие объемы данных. Главное — суметь правильно ее настроить. Тогда пользователям будет удобно с ней работать, они сэкономят массу времени. А вот переводчикам эта программа вряд ли подойдет.
TRADOS. Все перечисленные выше системы по тем или иным параметрам уступают яркому лидеру среди коммерческих систем – Trados. Этот продукт разработан немецкой компанией Trados GmbH, и является одним из мировых лидеров в данном классе. У системы огромное количество достоинств. Среди ключевых — на данный момент Trados поддерживает 93 языка (больше, чем все остальные системы). И по объему базы памяти переводов она лучше всех известных нам систем.
Из недостатков можно отметить специфичный интерфейс. Впрочем, удобство интерфейса – дело вкуса и привычки. Есть проблемы с поддержкой некоторых форматов. Она привередлива к объему и типу файлов (например, уступает по этому параметру MemoQ). И Trados совсем не умеет извлекать текст из картинок.
SmartCAT. Это бесплатная облачная браузерная среда, обеспечивающая совместную работу целой команды переводчиков. Разумеется, SmartCAT — не первая в своем классе. Но по многим параметрам она опережает аналоги, как платные, так и бесплатные. Почему так получилось, становится понятно, если мы поинтересуемся происхождением этой системы. Изначально разработчиком SmartCAT была компания ABBYY, она-то и заложила в продукте широкие функциональные возможности. Сегодня Smartcat — самостоятельная фирма.
Почему мы выбрали SmartCAT
Рассмотрим подробнее функционал системы. Ее главный козырь – многочисленные лингвистические ресурсы, облегчающие работу переводчиков с однотипными текстами, содержащими стандартные фразы и предложения.
Как правило, это общепринятые термины — технические, юридические, экономические, научные и т.д., описания товаров и услуг, деловая документация и многое другое. Тут ключевую роль играют базы Translation Memory — базы памяти переводов. В них хранятся когда-то переведенные тексты. Понятно, что эти базы постоянно пополняются новыми переводами.
Другой важный ресурс — глоссарии, которые содержат термины и понятия, принятые в какой-то конкретной отрасли, или компании. SmartCAT позволяет накапливать и поддерживать в актуальном состоянии корпоративные глоссарии и обеспечивает исполнителей правильными данными. А автоматические проверки гарантируют контроль качества перевода, обнаруживая несоответствия в терминах и датах, и отмечая орфографические, пунктуационные и другие ошибки.
Само собой, SmartCAT способна также выполнять и машинный перевод.
Указанные ресурсы системы облегчают работу человека, использующего CAT. Система предлагает варианты перевода отдельных фрагментов, опираясь на имеющиеся тексты из баз памяти переводов и глоссарии с корпоративной терминологией.
Переводчик может просто воспользоваться предложенным вариантом, либо отредактировать его, либо, в крайнем случае, перевести текст по собственному разумению.
Особо следует остановиться на форматах файлов, поддерживаемых системой SmartCAT. Их список весьма внушителен: bmp, dcx, pcx, png, jp2, jpc, jpg, jpeg, jfif, tif, tiff, gif, pdf, djvu, djv, jb2, docx, doc, txt, rtf, odt, xlsx, xls, ppt, pptx, potx, pps, ppsx, odp, ttx, sdlxliff, xlf, xliff, srt. Обращает внимание то, что в приведенном списке немало графических форматов. Это приятное наследие ABBYY. Нередко переводчикам приходится работать с документами не в виде текста, а в виде изображений. Чтобы извлечь текст, его необходимо сначала распознать. SmartCAT интегрирован с OCR-технологиями ABBYY: достаточно загрузить графический файл, и система извлечет текст для перевода. Если вам хоть раз приходилось вручную вбивать текст, глядя на картинку, вы по достоинству оцените прелесть использования OCR-технологии.
Еще один комплимент от ABBYY — возможность использования словарей Lingvo.
Небольшое, но все же удобство, когда все необходимое для перевода у вас под рукой.
Когда в описании системы встречаются слова «облачная среда», многие потенциальные пользователи рефлекторно напрягаются: «А как обстоят дела с безопасностью? Не украдут ли мои данные?» Ответим честно: взломать можно что угодно. Просто целесообразность взлома определяется соотношением затраченных времени и сил, и полученным результатом. В системе SmartCAT данные хранятся в дата-центре уровня Tier 4 и передаются по защищенным каналам, а уровень доступа к материалам регулируется с помощью системы распределения прав.
Заканчивая краткое описание SmartCAT, добавим, что интерфейс системы интуитивно понятен любому, кто когда-либо работал с CAT-инструментами: вы увидите на привычном месте оригинальный текст и перевод, окно совпадений с памятью переводов и глоссарием. Имеется отдельное окно для поиска в памяти, глоссариях и словарях, и еще одно окно — для результатов проверки качества, истории изменений фрагмента текста и комментариев.
Ну и еще несколько функций и особенностей, которые нельзя обойти молчанием
- Панель управления проектами позволяет в любой момент отслеживать текущие проекты, дедлайны, объемы переводов и назначенных исполнителей. В системе отсутствуют ограничения по количеству проектов или объемам баз памяти перевода и глоссариям. Поэтому мы можем подключать неограниченное количество исполнителей на проекты.
- Реализована интеграция с корпоративными системами. Можно отправлять материалы на перевод и получать готовые тексты прямо на корпоративных порталах или в системах управления информацией, внедренных на предприятии.
- Функция чата. Переводчики, редакторы и менеджеры, работающие над проектом, могут оперативно обсуждать текущие вопросы. Сообщения отображаются в окне комментариев.
- Использование облака обеспечивает независимость от операционной системы, которой пользуется переводчик.
- Система представлена в двух версиях: для корпоративных пользователей и для переводчиков-фрилансеров.
Фрилансерская версия бесплатна: чтобы начать работу, достаточно зарегистрироваться на сайте ru.smartcat.ai.
Итого
Хорошенько проанализировав весь арсенал достойных внимания систем САТ, в финале мы выбирали из двух: Trados и SmartCAT. Сравнение их функциональных возможностей показало, что примерно на 95% (это субъективная оценка автора) данные системы идентичны. С одной стороны, большее число поддерживаемых языков и больший объем базы памяти переводов Trados, с другой, дружелюбный интерфейс, поддержка графических форматов и способность извлекать текст из изображений, меньшая требовательность к объему файлов, масса полезных дополнительных функций и бесплатность SmartCAT.
В итоге мы выбрали SmartCAT. И хотя британец Тrados (сегодня система принадлежит британской компании SDL International) хорош и в моде, российская система CAT по ряду параметров превосходит зарубежный аналог и при этом проста в использовании, удобна и не капризна.
Константин Геращенко, редактор образовательного онлайн-ресурса Puzzle English
Что такое CAT и зачем это нужно
Александра Головина, редактор отдела русских переводов в Logrus IT
Любой начинающий (и не очень) переводчик, который старается на регулярной основе работать с крупными локализационными компаниями, рано или поздно сталкивается с аббревиатурой CAT.
Что же это такое и зачем нужно?
Аббревиатура САТ расшифровывается как Computer-Aided Translation — дословно «перевод с помощью компьютера». На русском чаще используют термин «автоматизированный перевод». Не стоит бояться слова «автоматизированный» — к машинному переводу, выполненному программами вроде Promt, печально известному своим ужасным качеством, оно не имеет отношения.
Чем компьютер может помочь переводчику? Есть три основных преимущества, которые использование инструментов САТ дает и отдельным переводчикам, и бюро переводов.
Экономия времени
Главное из них — экономия времени. В наиболее распространенных CAT-приложениях имеются встроенные утилиты, значительно облегчающие перевод.
В их числе — абсолютно незаменимые TM (Translation Memory; память переводов) — базы данных, в которых хранятся выполненные ранее переводы. Для удобства они вынесены в рабочую область приложения. Поиск по ТМ не только показывает перевод того или иного термина в предыдущих проектах, но и дает ссылку на то, когда и кем был предложен вариант перевода.
Для работы над проектами, в которых требуется строго следовать утвержденной заказчиком терминологии, используются глоссарии (терминологические словари), также встроенные в CAT в виде утилиты.
Помимо терминологической сверки с существующими переводами ТМ автоматически подставляет в текст повторяющиеся фрагменты, которые встречались в предыдущих проектах и занесены в базу. При этом окончательное решение о возможности использования готового перевода в каждом конкретном случае принимает человек: бывает, что контекст полностью меняется, и перевод, на 99% совпадающий с предыдущим вариантом, теряет смысловую адекватность.
Благодаря этой функции упрощается работа с крупными проектами — менеджеры, занятые организацией процесса, получают возможность точнее оценить объем предстоящей работы и реальные сроки ее выполнения и, как следствие, распределить файлы среди нескольких переводчиков и редакторов.
Повышение качества
Второе важное преимущество CAT — возможность значительно повысить качество переводов.
Время, сэкономленное благодаря утилитам, можно использовать для дополнительной шлифовки текста. Снимая с переводчика часть рутинной работы, САТ позволяет сосредоточить усилия на «распутывании» особенно трудных мест и поиске наиболее элегантных решений перевода, включая игру слов.
Применение CAT принципиально облегчает работу над унификацией имен собственных и терминологии. Это означает, что доктор Ватсон из одного рассказа шерлокианы не превратится в другом в доктора Уотсона, а один и тот же термин не будет переведен по-разному в начале, середине и конце текста. Это особенно важно для объемных проектов, над которыми работает несколько переводчиков, у каждого из которых собственные представления о прекрасном.
Опора на глоссарий и базу данных ТМ — при условии, что переводчикам дана инструкция строго им следовать, — гарантированно повысит общее качество перевода, в том числе и потому, что редактор сможет уделить больше внимания стилистической отделке текста — техническую работу по проверке единообразия использованных терминов и имен собственных за него выполнит САТ.
Экономическая целесообразность
Повышение качества перевода в сочетании с сокращением времени на его выполнение экономически выгодно. С инструментами CAT вы будете переводить быстрее, а значит, сможете взять больше заказов. Автоподстановка фрагментов текста из ТМ исключает двойную оплату за одну и ту же работу. В отдельных случаях, когда в исходном тексте часто повторяются одни и те же формулировки, это дает весьма существенный экономический эффект.
Повышая качество готового перевода, вы повышаете и его рыночную стоимость, следовательно, сможете продать его заказчику дороже.
В конечном счете использование автоматизированных средств перевода позволит вам сдавать работу безупречного качества в рекордно короткие сроки, постоянно повышая свою профессиональную репутацию.
САТ поможет вам реализовать формулу успеха: Качество + Скорость работы = Отличная репутация.
Система удалённого мониторинга Cat Product Link
Сat Product Link – это специально разработанная компанией Caterpillar информационная система удалённого мониторинга оборудования, обеспечивающая доступ к информации о местоположении машины, её работе и состоянии.
Приобретение и установка этой системы значительно повлияет на эффективность работы и общие операционные затраты.
Использование системы удаленного мониторинга Cat Product Link позволит вам:
- отслеживать использование вашего оборудования по дням и часам
- знать движение единицы оборудования за любой период времени
- отслеживать ежедневный расход топлива
- контролировать времени работы и простоя
- задавать границы рабочего участка и настроить предупреждения системы безопасности, чтобы ограничить недопустимое использование оборудования
- отслеживать, создавать и редактировать графики ТО
- отслеживать коды сбоев и диагностические коды оборудования
- настроить систему оповещений. Информация будет поступать вам на электронную почту
- формировать отчеты по использованию вашего парка оборудования
- интегрировать данные системы в вашу бизнес-систему
В результате использования системы Cat Product Link вы получаете снижение времени простоев и количества возможных поломок и имеете максимальную производительность оборудования.
Благодаря инновационному интуитивному интерфейсу VisionLink (теперь на русском языке) вы можете отслеживать данные по всему вашему автопарку и получать подробную информацию по отдельным объектам через сайт www.myvisionlink.com.
Система Cat Product Link позволяет предоставлять нужную информацию нужным людям и в нужное время.
Вы можете получить тестовый доступ к системе VL. Для этого необходимо нажать на кнопку «Оставить заявку» и заполнить информационные поля. Мы свяжемся с вами в кратчайшие сроки!
Обратитесь к представителям компании ООО «Восточная Техника» для получения подробной информации и расчёта стоимости установки системы Cat Product Link на Ваше оборудование.
Если Вам необходимо пройти обучение по программе VisionLink, Вы можете отправить заявку на электронную почту [email protected]
Скачать брошюру: Cat Product Link (*.pdf)
Скачать: ЗАЯВЛЕНИЕ ПО УПРАВЛЕНИЮ ДАННЫМИ (*.pdf)
Специфика работы Сat tools │ InternationalWealth.
infoЧем выгодно использование CAT tools и что именно они из себя представляют? Есть ли смысл их применять в работе и при сотрудничестве с бюро переводов в качестве клиента?
Рабочий инструментарий современного переводчика отличается от того, что использовали его предшественники десятки лет назад. Технический прогресс и создание специальных программных продуктов для профессиональных лингвистов внесло немалый вклад в современную организацию рабочего процесса.
В последнее время понятие CAT tools вышло из узкоспециализированного круга профессиональных письменных переводчиков и стало известно даже тем, кто не связан с этой профессией. Более того, это программное обеспечение все чаще и чаще устанавливают и те, кто не связан с этой областью. В чем секрет такой популярности и востребованности CAT tools?
Что стоит за названием CAT tools?
CAT tools – это комплексное средство по автоматизации переводов. Так сложилось, что этому бизнесу в наши дни все сложнее сохранять конкурентоспособность и прибыльность, поэтому большинство компаний работает с CAT tools.
Благодаря использованию таких программ, памяти переводов и гибкой системе анализа повторов, компания может сэкономить до 30% своего бюджета и времени, затрачиваемого на проект. Более того, CAT tools позволяют нескольким специалистам или целой команде лингвистов коллективно работать над одним проектом и пользоваться преимуществами системной интеграции и памяти переводов.
Аббревиатура CAT tools расшифровывается как Computer-assisted translation tools, а на профессиональном сленге переводчиков именуется «кошками». Главной целью данного ПО является сокращение времени и человеко-часов, затраченных на перевод текста за счет его автоматизации и внедрения повторяющихся сегментов из TM – Translation Memory. При этом сохраняя строгое соответствие глоссарию заказчика, а также пользуясь автоматической оценкой качества. Помимо вышеперечисленного CAT tools обеспечивают проверку правописания, работают с терминологической базой и, по мере возможности, максимально автоматизируют труд специалиста.
Еще одни плюсом такого программного обеспечения, является то, что последнее слово остается за переводчиком, и именно он решает принять ли версию, предложенную программой, или скорректировать ее.
На рынке существует множество CAT tools, среди которых: SDL Trados Studio, Memsource, SmartCat, MemoQ, Across, WordFast, WordBee, Atril Dejavu, StarTransit и др. Принцип их работы един: комплексная работа над переводом.
Как проявляют себя CAT tools со старта вплоть до завершения проекта?
Это программное обеспечение работает со многими форматами документов и, в первую очередь, производит их анализ, выдавая точную статистику со следующими параметрами: количество слов, знаков, стопроцентных повторений, а также количество 95%, 85%, 75% и 50% повторений. Таким образом, как менеджер проектов с переводчиком, так и заказчик видят полную картину. Затем специалист может приступать к работе над текстом. Если проект большой и предполагается работа целой команды, то она использует серверную версию CAT tools, которая позволяет синхронизировать работу каждого, использовать одну и ту же терминологию и следить за прогрессом работы других участников команды.
Если заказчик серьезно подходит к переводческим проектам своей компании, то, как правило, у него тоже установлены CAT tools. Помимо этого, клиент, заинтересованный в высочайшем качестве перевода своих проектов, создает собственный глоссарий. Таким образом, он облегчает работу переводчиков и дает им понять какой перевод он хочет видеть для того или иного термина. Поскольку одно слово может трактоваться по-разному в зависимости от контекста, наличие глоссария от клиента значительно ускоряет работу над проектом. В CAT tools можно импортировать глоссарий в любом формате, что несомненно повышает удобство работы с этой программой.
Подбор счетов
Бесплатная консультация
по подбору зарубежных счетов для предпринимате-
лей от экспертов по работе с международными
банками и счетами для нерезидентов
с опытом 20+ лет.
по подбору зарубежных счетов для предпринимателей от экспертов по работе с международными
банками и счетами для нерезидентов
с опытом 20+ лет.
Translation Memory (TM) – переводческая память, главный козырь CAT tools
Самым главным преимуществом CAT tools является создание и применение переводческой памяти (TM).
Если проект, который подлежит переводу огромен, то использование ТМ может в разы сократить время, затраченное на перевод. В больших проектах зачастую встречаются повторы, особенно это касается технических текстов. Повторяться могут целые разделы документов, например, раздел «Гарантия», который остается прежним в руководствах пользователя даже для разных моделей товара.
Если специалист переводит инструкцию для фена серии A15, то, с большой вероятностью, целые абзацы текста будут повторяться и в документе для фена модели A17. В подобных случаях программа сама подставляет перевод повторяющегося отрывка из переводческой памяти. В конце работы над переводом CAT Tool поможет найти грамматические и орфографические ошибки, чтобы переводчик устранил их до сдачи текста заказчику.
Не стоит обходить вниманием и удобный интерфейс ПО, который группирует оригинал в левой колонке, а перевод – в правой, так что специалист может переводить конкретную фразу напротив нее и не переключать вкладки с разными Word-документами, PDF-файлами или сайтами. Визуальное представление программы чрезвычайно удобно, переводчик видит все на одном экране: две колонки с оригиналом и переводом, окно с глоссарием и окно с ТМ.
Таким образом, CAT tools – это лучшее решение для переводческого бизнеса и его клиентов, которое существует на текущий момент. Оно гарантирует экономию средств, времени, усилий и повышение качества конечного продукта, то есть перевода.
Метки: Онлайн Переводчик Перевод На Английский Перевод Текстов
Cat k-серия
K080
Наименование :Фиксатор
Каталожный номер :220-9090
Вес, кг :0.12
Наименование :Коронка
Каталожный номер :220-9089
Вес, кг :5
Наименование :Коронка
Каталожный номер :220-9081
Вес, кг :5.
6
Наименование :Коронка
Каталожный номер :222-1081
Вес, кг :9
Наименование :Коронка
Каталожный номер :220-9089K
Вес, кг :5.9
K090
Наименование :Адаптер
Каталожный номер :232-2096
Вес, кг :11.5
Наименование :Адаптер
Каталожный номер :232-2095
Вес, кг :11.5
Наименование :Адаптер
Каталожный номер :220-9094
Вес, кг :11
Наименование :Коронка
Каталожный номер :220-9093
Вес, кг :6.4
Наименование :Коронка
Каталожный номер :220-9091
Вес, кг :7.6
Наименование :Коронка
Каталожный номер :222-1091
Вес, кг :11.3
Наименование :Коронка
Каталожный номер :220-9099
Вес, кг :6
Наименование :Фиксатор
Каталожный номер :220-9090
Вес, кг :0.
12
K100
Наименование :Адаптер
Каталожный номер :223-8105
Вес, кг :17.87
Наименование :Адаптер
Каталожный номер :223-8104
Вес, кг :17.87
Наименование :Адаптер
Каталожный номер :223-8106
Вес, кг :17.96
Наименование :Коронка
Каталожный номер :220-9103
Вес, кг :10
Наименование :Коронка
Каталожный номер :220-9101
Вес, кг :11.2
Наименование :Фиксатор
Каталожный номер :220-9090
Вес, кг :0.1
K110
Наименование :Адаптер
Каталожный номер :469-4311
Вес, кг :22.23
Наименование :Адаптер
Каталожный номер :469-4313
Вес, кг :25.72
Наименование :Адаптер
Каталожный номер :315-0114
Вес, кг :20.
87
Наименование :Адаптер
Каталожный номер :315-0116
Вес, кг :22
Наименование :Адаптер
Каталожный номер :309-1114
Вес, кг :22.23
Наименование :Адаптер
Каталожный номер :469-4312
Вес, кг :25.72
Ещё надёжнее и производительнее. Представлен экскаватор Cat® 395 нового поколения
*На правах рекламы
«Мы увеличили крутящий момент поворота и усилие рукояти на 10%, — рассказал Брайан Эбботт (Brian Abbott), международный руководитель по производству больших экскаваторов Caterpillar. — Это позволяет подрядчикам использовать ковши большего размера для значительного увеличения производительности».
Ключевая особенность модели Cat® 395 — это новый отдельный гидростатический контур поворота. Такой системой оснащаются только большие карьерные экскаваторы Cat, например 6015B.
«Этот контур обеспечивает рекуперацию энергии торможения механизма поворота и независимое распределение потока масла к рабочим органам, — продолжил Эбботт.
— Для владельцев и операторов это означает увеличенную экономию топлива, а также более плавную и предсказуемую работу машины при выполнении нескольких операций одновременно».
Источник фото: cat.comКлючевая особенность модели 395 — это новый отдельный гидростатический контур поворота
Доступны три режима работы: Power, Smart и ECO. Режим Power — это постоянная работа на максимальной мощности. В режиме ECO снижается частота вращения двигателя и продолжительность циклов при сохранении вырывного усилия. Режим Smart исключает работу наугад, автоматически сопоставляя мощность двигателя и гидравлической системы с фактическими условиями копания для сокращения расхода топлива и оптимизации производительности.
Система охлаждения оснащена новым вентилятором, скорость которого регулируется в зависимости от условий работы, что позволяет уменьшить расход топлива. Функция автоматического реверса помогает очищать радиаторы системы охлаждения от загрязнения и увеличивает эффективность работы.
Пакет технологий в стандартной комплектации повышает эффективность и безопасность
Ряд простых и удобных в использовании технологий помогает операторам и владельцам максимально эффективно использовать экскаватор Cat.
«Модель Cat® 395 оснащена наиболее продвинутым в своём сегменте рядом технологий, установленных на машине стандартно, — рассказал Эбботт. — Наша цель — вывести эффективность работы на гораздо более высокий уровень».
Система взвешивания Cat Payload позволяет повысить эффективность погрузки благодаря взвешиванию материала в ковше во время работы. Расчёты полезной нагрузки в реальном времени можно выполнять без поворота платформы, что помогает предотвратить чрезмерную или недостаточную загрузку самосвалов. Монитор оснащён портом USB, с помощью которого можно загружать результаты работы за смену и сохранять данные 30 рабочих дней без необходимости подключения к Интернету или подписки VisionLink®.
Источник фото: cat.
comСистема охлаждения оснащена новым вентилятором, скорость которого регулируется в зависимости от условий работы
Система контроля профиля Cat Grade с 2D выводит визуальные указания положения кромки ковша относительно заданного профиля на стандартный сенсорный экран для более точного профилирования. Систему можно модернизировать до расширенной системы 2D Cat Grade Advanced 2D или системы Cat Grade с 3D для ещё большего повышения точности. Advanced 2D включает дополнительный монитор с сенсорным экраном для создания проекта прямо на площадке. Система Grade с 3D дополнена функцией определения местоположения GPS и ГЛОНАСС для максимальной точности. Встроенная технология связи упрощает подключение к 3D-сервисам, например к Trimble Connected Community или Virtual Reference Station.
Ассистент подъёма грузов Lift Assist — это новый компонент системы безопасности, который помогает предотвратить опрокидывание экскаватора. Позволяет быстро рассчитывать фактический вес поднимаемого груза и сравнивать его с номинальной грузоподъёмностью экскаватора.
Визуальные и звуковые предупреждения сообщают, находится ли нагрузка в допустимых для экскаватора пределах.
Система 2D E-Fence предотвращает перемещение экскаватора, оснащённого ковшом или гидромолотом, за пределы определённых оператором точек. Система помогает защитить машину и другие объекты от повреждений, а также снижает риск штрафов, связанных с повреждением подземных и надземных коммуникаций. Кроме того, снижается усталость оператора, неизбежная при излишних поворотах и неэффективной выемке грунта.
Автоматический останов молота Auto hammer stop предотвращает ненужный износ навесного оборудования и машины. После 15 секунд непрерывной работы на экране монитора появляется предупреждение. Молот автоматически останавливается после 30 секунд непрерывной работы.
Cat Product Link™ упрощает управление машиной. Беспроводная система обеспечивает постоянный поток информации, доступ к которой можно получить через онлайн-интерфейс VisionLink. Таким образом менеджеры в офисе могут быстро оценивать важнейшие рабочие данные.
Источник фото: cat.comМодель экскаватора Cat® 395 можно выбрать в комплектациях «Делюкс» или «Премиум»
Дополнительная функция распознавания навесного оборудования Work Tool Recognition экономит время и силы при замене навесного оборудования. Простым встряхивающим движением навесного оборудования подтверждает машине его идентичность. После этого функция автоматически настраивает гидравлическую систему в соответствии с параметрами, установленными для конкретного инструмента.
Дополнительное устройство мониторинга навесного оборудования Cat PL161 — это устройство Bluetooth® для быстрого и удобного поиска навесного оборудования и других инструментов. Бортовое считывающее устройство Bluetooth или приложение Cat App, установленное на смартфоне, автоматически обнаруживает устройство на расстоянии до 91 метра (300 футов).
Повышенная прочность конструкции
Модель Cat® 395 прекрасно подходит для тяжёлых условий эксплуатации. Стрелы, рукояти и рамы в два раза прочнее, чем на предыдущей модели.
Это обеспечивает высокую надёжность в течение всего срока службы машины.
Увеличена толщина листа стали верхней и нижней поверхности стрел, толщина листа стали рукоятей сбоку и снизу, а также толщина кронштейна рукояти. Кроме того, увеличена толщина крепления противовеса к раме.
Усиленные рама поворотного круга, звенья гусеничной цепи, опорные катки, стрела и рукоять, а также цилиндры ковша обеспечивают безотказную работу в течение длительного времени.
Сокращённый объём технического обслуживания
Программа дистанционного обслуживания и обновления Cat Remote Services включает дистанционный поиск и устранение неисправностей для связи со специалистами дилера по обслуживанию и быстрого решения проблем. Также сюда входит дистанционная переустановка программного обеспечения, которая обеспечивает регулярное обновление программного обеспечения машины для оптимальной производительности.
Благодаря таким продуманным решениям, как слив технических жидкостей и проверки уровня масла с уровня земли, выполнять плановое техническое обслуживание стало легче, быстрее и безопаснее.
Кроме того, увеличенные и синхронизированные интервалы технического обслуживания помогают снизить долгосрочные затраты на машину.
- Новый воздушный фильтр Cat со встроенным устройством предварительной очистки и фильтрами грубой и тонкой очистки обеспечивает вдвое большую пылеулавливающую способность по сравнению с предыдущей конструкцией.
- Срок службы нового фильтра обратного контура гидравлической системы Cat составляет 3 000 часов, что на 50% больше, чем у предыдущих моделей фильтров.
- Фильтры топливной системы синхронизируются для обслуживания через 1 000 часов. Это на 100% больше по сравнению с фильтрами предыдущей модели.
- Штуцер для слива воды и осадка из топливной системы, а также точка проверки уровня масла в гидросистеме расположены близко друг к другу на уровне земли, что делает плановое техническое обслуживание быстрее, проще и безопаснее.
Кабина, созданная для удобства оператора
Модель 395 можно выбрать в комплектациях «Делюкс» или «Премиум».
В стандартный пакет входят такие функции повышения производительности, как система управления, запуск без ключа с помощью кнопки, большой монитор с сенсорным экраном и поворотными кнопками.
Ниже перечислены другие элементы кабины, которые обязательно понравятся операторам.
- Откидная панель управления, облегчающая вход в кабину и выход из неё.
- Усовершенствованные резинометаллические опоры кабины, снижающие вибрацию на 50% по сравнению с предыдущими моделями.
- Встроенный радиоприемник Bluetooth с портами USB для подключения и зарядки телефонов.
- Автоматический климат-контроль, поддерживающий заданную температуру независимо от температуры окружающей среды.
- Программируемые кнопки джойстика, позволяющие настраивать различные конфигурации управления и скорость отклика гидравлики в соответствии с индивидуальными предпочтениями.
- Большие передние, задние и боковые окна, а также входящие в стандартную комплектацию камера заднего вида и боковая камера с правой стороны для улучшения обзора.

- Дополнительный пакет обеспечения кругового обзора объединяет изображения с нескольких камер, улучшая обзор для оператора во всех направлениях.
«В данном размерном классе производительность является наиболее важным требованием подрядчика, — подвёл итог господин Эбботт. — Модель 395 обеспечивает высокую производительность и многое другое».
За подробностями обращайтесь к своему дилеру Cat.
Технические характеристики модели 395
| Двигатель | Cat® C18 |
| Мощность двигателя (ISO 14396) | 405 кВт (543 л.с.) |
| Эксплуатационная масса | 94 100 кг |
| Максимальная глубина выемки* | 7190 мм |
| Максимальный вылет на уровне земли* | 12 260 мм |
| Максимальная высота погрузки* | 7960 мм |
*Стрела для массовых земляных работ — 7,25 м, рукоять — 2,92 м, ковш для сверхтяжёлых условий эксплуатации — 6,5 куб.
м, башмаки — 650 мм.
Новости Экскаватор Ру: лучшие материалы и циклы статей
Комбинированные системы передовых технологий, Inc.
CAT Systems, Inc. играет важную роль, поскольку мир становится все более зависимым от технологий для производства продуктов и предоставления услуг. Мы предоставляем услуги по техническому обслуживанию, ремонту и профессиональной поддержке, которые позволяют сложным системам и оборудованию работать продуктивно. Сферы нашей деятельности охватывают широкий спектр услуг по продаже, ремонту и установке сетей, предоставляя услуги широкому кругу клиентов.
Отдел обслуживания клиентов CAT Systems предоставляет широкий спектр услуг, связанных с ремонтом. Наше подразделение выездного обслуживания включает обученных на заводе технических специалистов CATS, которые выполняют установку на месте, техническое обслуживание в дополнение к ремонту компьютерного оборудования, такого как настольные компьютеры, ноутбуки, компьютерные системы, мониторы, принтеры (матричные, лазерные, струйные и т.
), плоттеры, источники питания с резервным аккумулятором, модемы, маршрутизаторы, ленточные накопители и т. д., что позволяет избежать дорогостоящих задержек и путаницы при работе с оборудованием различных производителей основных брендов и совместимыми системами.
Опыт CAT Systems Inc. обеспечивает уникальную универсальность, позволяющую нам удовлетворять потребности наших клиентов. Варианты обслуживания могут варьироваться от контрактов на техническое обслуживание оборудования и запасных частей до контрактов на техническое обслуживание только программного обеспечения.
Некоторые из наших текущих клиентов включают различные цитрусовые рощи, государственные учреждения, страховые и бухгалтерские компании, авиационные и автомобильные предприятия, медицинские, стоматологические и юридические офисы, больницы и медицинские учреждения и некоммерческие организации.
Независимо от того, требуется ли вашему бизнесу один персональный компьютер или многопользовательская система, CAT Systems, Inc.
располагает ресурсами своих отделов продаж и обслуживания, чтобы предложить комплексное решение для всех ваших потребностей в компьютерах. Мы разрабатываем решения для нужд бизнеса. В условиях современного конкурентного рынка как компаниям, так и частным лицам нужна надежная компьютерная система, которая будет быстро давать точные результаты и обеспечит расширяемость, которая позволит им успешно работать в 21 веке.
За последние 24 года мы стали одним из самых популярных поставщиков услуг. Наш
Отличная репутацияна рынке основана на наших давних отношениях с нашими клиентами, деловыми партнерами и сотрудниками.
| Black Cat SSTV Приложение SSTV для Mac и Windows с акцентом на декодирование слабого сигнала | DX Toolbox Инструмент прогнозирования распространения коротких волн |
| Black Cat ALE Многоканальный декодер автоматического установления связи ALE | Black Cat GMDSS Многоканальный декодер глобальной морской системы связи при бедствии и безопасности (GMDSS) |
| Black Cat HF Weather Fax Shortwave Radio Программное обеспечение для декодирования метеорологических факсов для моряков | Black Cat ACARS Программное обеспечение для декодирования VHF ACARS |
| Elmer Поможет вам подготовиться к экзаменам по радиолюбительству | Morse Mania Репетитор азбуки Морзе для Macintosh |
| MultiMode CW, RTTY, FAX, SSTV, NAVTEX, PACKET, ACARS, PSK31 | RF Toolbox Комплект инструментов для проектирования антенн и электроники/электрооборудования |
| Интерфейс USB Icom CI-V Позволяет управлять радиостанцией Icom через USB-порт. ![]() | Программное обеспечение для анализа антенн MININEC Pro |
| MatchMaker Программное обеспечение для согласования ВЧ импеданса | eQSL Factory Программное обеспечение для проектирования QSL |
| Объединенный DGPS декодирует весь диапазон DGPS | Carrier Sleuth Дисплей водопадов с высоким разрешением |
| sdrRewind Программное обеспечение для воспроизведения файлов записи SDR | |
| Сервер AirSpy HF+ Серверное приложение macOS для AirSpy HF+ SDR | Cocoa 1090 Mode S (ADS-B) декодер авиационных транспондеров для macOS |
| KiwiKonnect Подключается к онлайн-приемникам KiwiSDR, направляет звук на виртуальные аудиоустройства без необходимости использования веб-браузера. ![]() | KiwiSDR Monitor Непрерывно отслеживает ваши приемники KiwiSDR и отображает / уведомляет, когда пользователь настраивается или меняет частоту |
| CW Keyer For Beacons Kit Автоматический ключ для вашего CW-маяка | Комплект радиомаяка 22 м Комплект радиомаяка 22 м (13560 кГц), часть 15 CW |
| Медуза согласующий трансформатор Универсальный согласующий трансформатор для напитков/длинный провод/диполь/случайный провод/K9AY/флаг/антенны EWE | Антенный трансформатор Cyclops Доступен на 200, 300 или 450 Ом, SO-239 и разъем F |
ПО Mac Audio Function Generator для Macintosh
Mac Audio Toolbox — это генератор аудиофункций для Macintosh.
Без дополнительного оборудования вы можете производить
синусоидальные, прямоугольные, треугольные и пилообразные сигналы любой частоты до 22 кГц,
а также генерировать шум – как розовый, так и белый.Владельцы iPhone/iPod, обязательно ознакомьтесь iFunGen
У нас также есть Спектр Pad и Панель функционального генератора доступно для iPad!
| Загрузите копию Audio Toolbox прямо сейчас, чтобы опробовать ее без каких-либо обязательств! | Стоимость покупки Audio Toolbox составляет всего 19 долларов США.99! Купите свою копию онлайн и получите регистрационный код за считанные минуты! |
Mac Audio Toolbox можно использовать для создания всевозможных крутых звуковых эффектов. Вы имеете полный контроль над частота, тип и громкость каждого производимого звука.
Вы можете генерировать до 13 различных сигналов.
Каждый сигнал может быть направлен либо на левый, либо на правый канал, либо на оба.
Амплитуда каждого сигнала может быть отрегулирована, а также громкость на каждом канале,
который представляет собой смесь любых сигналов, направленных на этот канал.Настройки всех 13 сигналов могут быть
управляется через AppleScript.
Кроме того, имеется генератор развертки. Супер для воспроизведения звуков “Whoop Whoop”, сирен и многого другого.
Вы также можете сохранить созданный звук в файл AIFF для дальнейшего использования или для записи на компакт-диск.
Отображение спектра позволяет вам посмотреть, какие частоты присутствуют в звуковом сигнале, с помощью БПФ.
На экране осциллографа можно посмотреть входные сигналы для левого и правого каналов.
Наконец, каскадный дисплей показывает историю спектра с течением времени.
| Стоимость регистрации Mac Audio Toolbox составляет всего 19,99 долларов США! Купите свою копию онлайн и получите регистрационный код за считанные минуты! |
в Black Cat Systems для получения дополнительных программ для Mac
Отправьте свои комментарии и вопросы по адресу info@blackcatsystems.
com Последнее обновление: 24 февраля 2021 г.
СтеноЛайф
Стено-линки
Программное обеспечение CAT
AristoCAT. Ваш успех в качестве профессионального судебного репортера, субтитров или транскрипциониста зависит от вашего программного обеспечения для компьютерной транскрипции (CAT).Вот почему вам нужны самые надежные, эффективные и простые в освоении системы. Единственные CAT-системы, основанные на более чем 20-летнем опыте разработки программного обеспечения специально для судебных репортеров и субтитров. Единственная компания, приверженная 100% поддержке — от самых требовательных пользователей 32-разрядной версии Windows до наших клиентов, которые по-прежнему предпочитают среду на базе DOS. Нет программного ключа. Никаких проблем. Другие приходят и уходят. Как и правосудие, AristoCAT выдерживает испытание временем.
Case Catalyst – Case Catalyst это:
• Совместимость с Windows® 7 для использования на различных популярных компьютерах.
• Полностью интегрирован с пишущими машинами Diamante, élan и Stentura (и другими).
• При поддержке опытной команды технических специалистов и сертифицированных агентов по обучению, которые помогут вам приступить к работе и всегда готовы прийти на помощь, когда она вам понадобится.
DigitalCAT — ожидание окончено! digitalCAT 4 теперь доступен в качестве обновления для клиентов с активными договорами аренды и покупателей с активными контрактами на поддержку.
Программное обеспечение Eclipse CAT – Total Eclipse всегда опережала конкурентов на световые годы.Благодаря беспрецедентной простоте использования и более чем 100 новым функциям и улучшениям, Total Eclipse 5 еще больше увеличивает разрыв.
ProCAT Winner – Winner представляет собой более чем тридцатилетний опыт работы в отрасли и традиции многих новинок в отрасли. Это самая надежная и многофункциональная компьютерная транскрипция, доступная для индустрии судебных отчетов. Он предлагает наиболее желательные функции, но очень прост в использовании.
Переход на Winner для новых пользователей очень прост из-за схожести его «кастомных» клавиатур с другими продуктами CAT.Кроме того, файлы заметок пользователя и стенограммы могут быть импортированы из выбранных CAT-систем в Winner.
StenoCAT – Gigatron – Gigatron предлагает полнофункциональное программное обеспечение CAT, работающее в новейших операционных системах Windows.
Продажа и обслуживание генераторных установок и двигателей большой мощности Milton CAT
Milton CAT следует указаниям CDC. Это место находится в округе, который CDC считает существенным или высоким риском.В связи с этим маски обязательны для всех, даже если они привиты, в этом учреждении.
часов
с понедельника по пятницу: с 7:00 до 17:00
Суббота: с 7:00 до 12:00 90 003
Филиал Milford Milton CAT Power Systems представляет собой автономный объект, в котором работают инженеры, продавцы, менеджеры проектов и вспомогательный персонал, а также целая группа специалистов по обслуживанию.
Все наши производственные линии доступны в Милфорде.У нас есть резервные генераторы от 40кВт до 4000кВт; первоклассные агрегаты от 250 кВт до 3600 кВт. Мы также занимаемся распределением электроэнергии и вспомогательным оборудованием, таким как блоки нагрузки, кабельные рампы, трансформаторы, силовые кабели и распределительные коробки.
Наша продукция для контроля температуры включает кондиционеры, обогреватели и охладители. Здесь вы можете найти полный перечень воздушных компрессоров Sullair для покупки, аренды или аренды, и вы можете рассчитывать на нас, независимо от того, ищете ли вы дизельный или электрический воздушный компрессор, осушитель или доохладитель.Мы можем предоставить промышленные компрессоры мощностью от 2 л.с. до 500 л.с., соответствующие вашим требованиям, и портативные воздушные компрессоры мощностью от 185 до 1600 куб. футов в минуту и давлением до 500 фунтов на квадратный дюйм.
Выберите из списка высококачественное оборудование, отвечающее самым строгим требованиям по выбросам, поддерживаемое опытным персоналом по продажам, который повысит ценность отношений, и поддерживаемое компанией, заслужившей свою репутацию надежной компанией.
Кроме того, Milton CAT удовлетворяет потребности самых разных пользователей двигателей, таких как яхты, рыболовные суда, паромы и суда береговой охраны.Мы также обслуживаем все автомобили CAT с двигателями для дорожных грузовиков на Северо-Востоке.
Возможности обслуживания энергосистем включают 26 боксов обслуживания, динамометр двигателя, а также 28 автомобилей выездного обслуживания, которые обслуживают районы МА и РИ.
Контактная информация
101 Карьер Драйв
Милфорд, Массачусетс, 01757
(508) 634-3400
(508) 634-5578 Факс
Маршруты
Маршрут 495 до выхода 50.Двигайтесь по шоссе 85 на юг в сторону Милфорда. На первом светофоре идите налево на бульвар Форчун. На втором светофоре на вершине холма поверните направо на Quarry Drive. Вход на объект энергосистем — ваше первое право.
Знакомство с гормональными расстройствами у кошек – Владельцы кошек
Организм контролирует и регулирует уровень каждого гормона с помощью системы обратной связи, специально предназначенной для этого гормона.
Гормоны поддерживают такие факторы, как температура и уровень сахара (глюкозы) в крови, в определенных пределах.Иногда пары гормонов с противоположными функциями работают вместе, чтобы поддерживать баланс функций организма.
Заболевания эндокринной системы могут развиваться, когда вырабатывается слишком много или недостаточно гормонов, или когда нарушаются нормальные пути использования и выведения гормонов. Признаки могут развиваться из-за проблемы в тканях, которые являются источником гормона, или из-за проблемы в другой части тела, которая влияет на секрецию или действие определенного гормона.
Опухоль или другая аномальная ткань в железе внутренней секреции часто приводит к чрезмерной выработке гормона.Когда эндокринная железа разрушается, гормона вырабатывается недостаточно. Заболевания, вызванные гиперпродукцией или избытком гормона, часто начинаются с приставки гипер-. Например, при гипертиреозе щитовидная железа вырабатывает слишком много гормона щитовидной железы.
Заболевания, вызванные недостатком или недостатком гормона, часто начинаются с приставки гипо-. Например, при гипотиреозе щитовидная железа не вырабатывает достаточного количества гормонов щитовидной железы.
Во многих случаях аномальная железа не только чрезмерно вырабатывает гормон, но и не реагирует нормально на сигналы обратной связи.Это приводит к высвобождению гормона в ситуациях, в которых его уровень обычно снижен. Иногда перепроизводство вызвано стимуляцией другой части тела. Иногда опухоль за пределами эндокринной системы может вырабатывать вещество, похожее на гормон, заставляя организм реагировать так, как если бы этот гормон вырабатывался.
Заболевания, вызванные недостаточной секрецией гормонов, также могут иметь несколько причин. Эндокринная ткань может быть разрушена аутоиммунным процессом, при котором организм неправильно идентифицирует часть своей собственной ткани как чужеродную и разрушает клетки ткани.На ранних стадиях потери ткани организм может компенсировать это за счет выработки дополнительного гормона из оставшейся ткани.
В этих случаях признаки заболевания могут откладываться до тех пор, пока ткань не будет полностью разрушена.
Нарушения, приводящие к признакам снижения эндокринной активности, также могут развиваться из-за разрушения тканей, удаленных от источника гормонов. Это может произойти, когда функция одного гормона заключается в стимуляции выработки второго гормона. Например, гипофиз выделяет гормон, стимулирующий щитовидную железу к секреции тиреоидных гормонов.Если уровни тиреотропного гормона гипофиза аномально низкие, уровни гормонов щитовидной железы также будут низкими, даже если щитовидная железа здорова. Другой потенциальной причиной снижения эндокринной функции является потеря ткани, вызванная опухолями, которые сами не вырабатывают гормоны, но сдавливают или разрушают близлежащие железы внутренней секреции. Наконец, некоторые лекарства (например, глюкокортикоиды) могут препятствовать выработке организмом определенных гормонов.
Эндокринные заболевания и родственные им состояния также возникают в результате изменений реакции тканей, на которые воздействует гормон.
Важным примером является сахарный диабет 2 типа, при котором организм вырабатывает инсулин, но клетки уже не реагируют на него. Это состояние часто связано с ожирением.
Производство электроэнергии Cat® | NC Power Systems
НЕПРЕВЗОЙДЕННЫЕ РЕШЕНИЯ ДЛЯ СИСТЕМ ПИТАНИЯ
Мы очень гордимся тем, что являемся поставщиком крупнейшего в мире производителя электроэнергии. Выбрав Cat® и NC, вы получите доступ к самому широкому в отрасли ассортименту дизельных и газовых генераторных установок, автоматических переключателей, систем бесперебойного питания и распределительных устройств.
Вы также будете уверены в том, что команда в вашем уголке предоставит решение мирового класса, которое удовлетворит все ваши потребности в течение всего срока службы вашей системы — от конфигурации до установки и эксплуатации — независимо от вашего приложения. Когда вы станете партнером NC, в вашем распоряжении будет 12 000 лет совокупного опыта, посвященного тому, чтобы помочь вам добиться успеха на каждом этапе пути.
Независимо от того, требуется ли вам электроэнергия в аварийном режиме, в пиковом режиме, в когенерации, в основном или в непрерывном режиме, NC Power Systems является лидером Тихоокеанского Северо-Запада в реализации успешных проектов, которые будут соответствовать вашим требованиям — в срок и в рамках бюджета.
ПОЛНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ПОД КЛЮЧ
Независимо от того, представляет ли ваш проект один блок или комплексный пакет, и независимо от того, требуется ли вам топливо: дизельное топливо, природный газ, свалочный газ или другой биогаз, вы получите непревзойденную техническую помощь и помощь в управлении проектом от наших отделов продаж и инженеров. Мы поможем вам с:
- Анализ нагрузки/Эксплуатационные расходы
- Схема оборудования/оценка
- Проектная смета
- Предложения по стоимости
- Представленные материалы/чертежи AutoCAD
- Заводские испытания
- Интерфейс установки и аудит на рабочем месте
- Приемочные испытания на месте
- Управление выбросами
- Обеспечение качества
- Обучение на месте
- Варианты финансирования
- Расширенная гарантия
НЕПРЕВЗОЙДЕННАЯ ПОДДЕРЖКА
После установки мы обеспечим работу ваших систем с оптимальной эффективностью, обеспечив круглосуточную доступность запасных частей/обслуживания и круглосуточный заказ запасных частей.
В вашем распоряжении будут сотни сертифицированных на заводе технических специалистов и сервисных транспортных средств, когда и где они вам понадобятся, а благодаря нашим гибким соглашениям о поддержке клиентов (CSA) мы можем помочь вам убедиться, что предоставляемые ими услуги оптимизированы для ваших нужд. бизнес. Когда вы сотрудничаете с NC, наш богатый опыт и возможности поддержки помогут вам свести к минимуму затраты на жизненный цикл и максимально повысить эффективность работы. Мы будем тесно сотрудничать с вами, чтобы подобрать оптимальное сочетание вариантов профилактического обслуживания, капитального ремонта и гарантии, а также технической поддержки.
Партнерство с NC Power Systems также означает, что у вас будет ведущая в отрасли организация по аренде, в которой вы сможете использовать мобильные генераторы от 50 до 2000 кВт, воздушные компрессоры от 600 до 1600 куб. ), охладители воды от 25 до 525 тонн, кондиционеры от 5 до 90 тонн, кабель, трансформаторы, топливные баки, распределительное оборудование и вспомогательное оборудование.
ЭКСПЕРТИЗА ПО ПРИМЕНЕНИЮ МИРОВОГО КЛАССА
Каким бы ни было ваше приложение для производства электроэнергии, компания NC может выступать в качестве единственного поставщика непревзойденных решений:
Сельское хозяйство
- Обеспечьте свою работу энергией с помощью генераторных установок, предназначенных для работы на топливе, которое вы уже производите, — на топливе с побочными газами.
Коммерческие предприятия
- Повысьте эффективность своего бизнеса с помощью наших комбинированных систем тепло- и энергоснабжения, разработанных для работы и обогрева помещений.
Строительство
- Управляйте генераторными установками, которые могут не отставать от вашей бригады и поддерживать ваши затраты — на любой площадке и в любых условиях.
Центры обработки данных
- Наши генераторные установки рассчитаны на непрерывную работу, чтобы вы могли питать то, от чего зависит ваш мир.

Теплицы
- Электроэнергия, обогрев и улучшение здоровья ваших растений с помощью наших высокоэффективных когенерационных генераторных установок.
Здравоохранение
- Вы отвечаете за места, где нельзя терпеть паузы в подаче энергии. Получите генераторные установки, построенные для бесперебойной работы.
Полигоны
- Мы делаем энергетику эффективной и экологичной, поскольку системы полностью работают на отработанном газе.
Производство
- Поддерживайте производство с меньшими затратами — наши резервные генераторные установки рассчитаны на низкие затраты на владение и эксплуатацию.
Горнодобывающая промышленность
- Успешный майнинг начинается с надежного питания. Найдите решения для непрерывного энергоснабжения, арендной мощности и комбинированного производства тепла и электроэнергии.

Муниципалитет
- Подготовьтесь к регулярным скачкам напряжения или будьте готовы к непредвиденным обстоятельствам благодаря нашим генераторным установкам с постоянным питанием, резервным и арендованным генераторным установкам.
Нефть
- Наш портфель арктических проектов и опыта работы на Северном склоне Аляски не имеет себе равных.
Электростанции
- Возможности, опыт и доверие — вот почему разработчики крупных энергетических проектов по всему миру выбирают Caterpillar Power Generation Systems
Телеком
- Возьмите власть где угодно. Адаптируйте наши генераторные установки к вашим самым удаленным операциям и самым суровым условиям.
Коммунальные услуги
- Вам нужен надежный источник питания. Получите генераторные установки, которые могут обеспечить работу города, по ценам, которые жители могут себе позволить.





Добавить комментарий