Правила ведения земляных работ: Правила проведения земляных работ и техника безопасности
Земляные работы – правила по охране труда 2021 • ЦПР “Эксперт”
5/5 – (1 голос)
Здравствуйте, уважаемые коллеги и дорогие друзья. Правил по охране труда в строительстве, как и многих других, коснулась та самая регуляторная гильотина. И сейчас перед нами уже более полугода новый документ, которым мы руководствуемся. В частности, при проведении земляных работ. Итак, земляные работы — правила по охране труда в 2021 году. Что нового? Какие основные моменты следует учесть специалисту по охране труда в своей работе? Сейчас всё расскажем.
А пока не забывайте оценить этот материал и добавить страницу в закладки своего браузера. Готовы поспорить, ещё пригодится!
Земляные работы — правила по охране труда 2021 — нормативная база
Прежде всего, отметим — отдельных правил по охране труда для проведения земляных работ, не существовало и не существует. Вплоть до конца 2020 года мы руководствовались Приказом Минтруда России от 01.06.2015 N 336н «Об утверждении Правил по охране труда в строительстве». И, таким образом, правила безопасного проведения земляных работ была его составной частью. Теперь же на его смену пришёл Приказ Минтруда России от 11.12.2020 N 883н «Об утверждении Правил по охране труда при строительстве, реконструкции и ремонте». Что касается структуры документа, земляные работы — правила по охране труда остались практически на своём месте.
Примечательно, что отдельного документа, содержащего правила по охране труда при проведении земляных работ, не существует. Это часть правил по охране труда в строительстве. И новый документ, который нужно использовать в работе, вступил в силу с начала текущего года.
Как безопасно проводить земляные работы?
Безусловно, всё самое главные правила описаны в самом документе, вернее, в разделе VII — требования охраны труда при проведении земляных работ. Таким образом, правила изложены в 30 пунктах — ёмко и понятно. Мы не будем их приводить здесь (заинтересованным можно просто пройти по ссылке). С другой стороны, мы отметим, на наш взгляд, самые интересные моменты.
- Во-первых, самым первым пунктом правил числится обязанность работодателя проанализировать опасности и их источники при проведении земляных работ. Иначе говоря, провести оценку профессиональных рисков. Дальнейшее обеспечение безопасности при проведении земляных работ будет строиться на основании полученной и проанализированной информации.
- Во-вторых, это тщательная подготовка местности, на которой будут проходить работы. Это очистка от валунов, деревьев и строительного мусора. Более того, следует предусмотреть ситуации с возможным подтоплением.
- Затем нужно не забывать о безопасных проходах на места проведения работ. Для этого устанавливаются трапы или маршевые лестницы, ширина которых не менее 0,6 метра. Впрочем приставные лестницы по правилам тоже сгодятся (но деревянные — не более 5 метров).
- И, конечно же, особое внимание следует уделять ограждениям из знакам безопасности. Если грунт вынимается при помощи бадей, то в обязательном порядке выставляются защитные козырьки для защиты работников на выемке.
В результате, с полным текстом документа можно ознакомиться в одной из популярных систем-агрегаторов нормативно-правовой документации. Следите за соблюдением правил охраны труда и относитесь к технике безопасности с полной ответственностью.
Вам будет тоже интересно
Правила проведения земляных работ | удостоверение
Курсы повышения квалификации и профессиональная переподготовка
Разделы сайта
Каталог
Новости
30 августа 2022
Паспорт безопасности опасного объекта
Порядок разработки паспорта безопасности для потенциально опасного объекта, расположенного на территории РФ.
6 апреля 2022
Оценка профессиональных рисков
Особенности организации и проведения оценки профессиональных рисков в 2022 году
Вопросы ответы
Отзывы
Астахов В. Г.
Отзыв: Специалисты ООО ЦОТИПИ, провели комплекс работ по соблюдению законодательства в области пожарной безопасности, а так …
Ответ: Большое спасибо за Ваш отзыв о работе наших специалистов, проведенная и планируемая работа по Вашему проекту, дает о …
подробнее
Блог
5 декабря 2020
Мероприятия по улучшению условий и охраны труда и снижению уровней профессиональных рисков
Какие мероприятия необходимо включать в План финансирования мероприятий по улучшению условий и охраны труда на текущ …
Статьи
22 января 2023
Процедура проведения предварительного медицинского осмотра
Порядок проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников
Подготовка, организация и проведение огромного количества и видов строительно-монтажных работ, зачастую связана с производством так называемых земляных работ.
Приведем определение земляных работ, согласно Правилам проведения земляных работ, установки временных ограждений, размещения временных объектов в городе Москве, утвержденных Постановлением Правительства Москвы № 299-ПП от 19 мая 2015 года, к разряду земляных работ относятся работы с заглублением более 0,5 м.
Стоит отметить, что из названия Правил следует, что они также распостраняются (кроме земляных работ) на установку обязательных ограждений объектов строительства, а также на размещение временных объектов.
Если вы сомневаетесь, относятся ли работы выполняемые вашей организацией к перечню указанному в Правилах проведения земляных работ, тогда вам стоит скачать постановление по проведению земляных работ и ознакомиться с полным перечнем работ указанным в нем, вот некоторые из них:
Также Правилами проведения земляных работ, определено:
- Порядок проведения земляных работ
- Порядок установки временных ограждений
- Порядок размещения временных объектов ( строительные леса, бытовые и складские помещения, пункты моек, туалеты и т. д.)
- Требования к содержанию мест проведения работ
- Типы ограждений, используемые при проведении земляных работ, установке временных ограждений, размещении временных объектов
Должностные лица организаций осуществляющих земляные работы в городе Москве (руководители, прорабы, начальники участков, специалисты, ИТР) обязаны пройти обучение по правилам и иметь удостоверение о проверки знаний правил проведения земляных работ, удостоверение выдается сроком на 3 года.
Центр охраны труда и правового информирования, оказывает услуги по организации обучения по правилам проведения земляных работв Москве и Московской области.
Раскопки – Здания
Все подрядчики, имеющие разрешение на проведение земляных работ (раскопки), должны уведомить Департамент до начала работ. Подрядчики должны уведомить Департамент за 24–48 часов до начала земляных работ, взрывных работ или дробления горных пород. Для заданий BIS и DOB NOW отправьте уведомление в DOB NOW: Build . Войдите в DOB NOW с активной учетной записью eFiling и выберите + Уведомления , а затем Earthwork на панели инструментов Build.
Неуведомление
Департамент будет выдавать нарушения за Неуведомление, если Подрядчики не уведомят Агентство о земляных работах. Если работа нарушает какие-либо применимые законы, правила или нормы, Комиссар может издать Приказ о прекращении работ на три дня или дольше.
Разрешения
Разрешения требуются для большинства работ, включая подкрепление. Работа должна соответствовать утвержденным планам.
Общая безопасность при раскопках и траншеях
Надлежащая инженерия и надзор необходимы при раскопках или траншеях для защиты рабочих, прохожих и соседней собственности.
Надлежащие меры предосторожности могут включать:
- Защитное покрытие, подпорки и распорки;
- Наклонный/угол естественного откоса 45 градусов;
- Ограждения;
- Прочные корпуса; и
- Выход, например лестницы или пандусы.
Надлежащие меры предосторожности могут также включать:
- Регулярная проверка стен на наличие трещин, вздутий и отслоений;
- Проверка крепления на наличие признаков бедствия;
- Осмотр склонов после ливня;
- Работайте только при наличии надлежащей защиты;
- Не работает при наличии проточной или стоячей воды;
- Никогда не храните землю, материалы или оборудование вблизи края;
- Не водить и не парковать транспортные средства у края.
Строительный кодекс города Нью-Йорка §3304 и постановление OSHA 29 CFR 1926, подраздел P, содержат дополнительную информацию о требованиях безопасности при земляных работах и траншеях.
Отмена
Подрядчики должны заранее уведомить Департамент, если раскопки
отменены. Уведомление об отмене должно быть предоставлено в течение 24 часов после запланированных земляных работ и до начала работ.
Аудиты
Департамент будет проводить выборочные проверки раскопок на месте для проверки:
|
|
Мониторинг участка не освобождает инженеров и подрядчиков от их профессиональных обязанностей.
Пожарная служба Нью-Йорка (FDNY)
Пожарная служба Нью-Йорка регулирует все взрывные работы и требует разрешений. Посетите FDNY для получения дополнительной информации.
Коммунальные услуги
Позвоните по номеру 811 , прежде чем начать копать, чтобы уведомить коммунальную компанию.
Полезные ссылки
- Подпорные стенки
- Обновления и отраслевые уведомления
- Бюллетени правоохранительных органов
- Безопасность объекта
- Строительство, снос и устранение загрязнений
- Анализ строительства с высокой степенью риска
- Ресурсы
- Глава 33 Строительных кодексов Нью-Йорка 2014 г.
ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЙ КОДЕКС ГЛАВА 311. ЗАКОН О СОСТАВЛЕНИИ КОДЕКСОВ
ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЙ КОДЕКС ГЛАВА 311. ЗАКОН О СОСТАВЛЕНИИ КОДЕКСОВКОДЕКС ПРАВИТЕЛЬСТВА
РАЗДЕЛ 3. ЗАКОНОДАТЕЛЬНАЯ ВЛАСТЬ
ПОДРАЗДЕЛ B. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
ГЛАВА 311. ЗАКОН О СТРОИТЕЛЬСТВЕ КОДЕКСА
ПОДРАЗДЕЛ A. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
3
3. 311.001. КОРОТКОЕ НАЗВАНИЕ. На эту главу можно ссылаться как на Закон о строительстве кодекса.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.002. ПРИЛОЖЕНИЕ. Эта глава применяется к:
(1) каждому кодексу, принятому 60-м или последующим законодательным органом в рамках программы постоянного пересмотра законодательства штата;
(2) каждое изменение, отмена, пересмотр и повторное введение в действие кодекса или положения кодекса 60-м или последующим законодательным органом;
(3) каждая отмена закона кодексом; и
(4) каждое правило, принятое в соответствии с кодексом.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.003. ПРАВИЛА НЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ. Правила, представленные в этой главе, не являются исключительными, а предназначены для описания и разъяснения общих ситуаций, чтобы направлять подготовку и построение кодов.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.004. ЦИТАТЫ КОДЕКСОВ. Код может быть процитирован по его названию, которому предшествует конкретная соответствующая часть. Примеры цитат:
(1) Раздел 1, Деловой и торговый кодекс;
(2) Глава 5, Деловой и коммерческий кодекс;
(3) Раздел 9.304, Деловой и торговый кодекс;
(4) Раздел 15.06(a), Деловой и торговый кодекс; и
(5) Раздел 17.18(b)(1)(B)(ii), Деловой и торговый кодекс.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г. Изменено Законами 1985 г., Закон 69, гл. 117, разд. 13(б), эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.005. ОБЩИЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ. Следующие определения применяются, если закон или контекст, в котором используется слово или фраза, не требуют другого определения:
(1) «Клятва» включает подтверждение.
(2) «Лицо» включает корпорацию, организацию, правительство или государственное подразделение или агентство, деловой траст, имущество, траст, товарищество, ассоциацию и любое другое юридическое лицо.
(3) «Население» означает население, указанное в ходе последней федеральной десятилетней переписи населения.
(4) "Имущество" означает недвижимое и личное имущество.
(5) «Правило» включает регулирование.
(6) "Подпись" включает любой символ, выполненный или принятый лицом с намерением подтвердить подлинность письма.
(7) «Штат», когда речь идет о части Соединенных Штатов, включает любой штат, округ, содружество, территорию и островное владение Соединенных Штатов, а также любую территорию, находящуюся в ведении законодательной власти Соединенных Штатов Америки. .
(8) «Клянусь» включает подтверждение.
(9) «Соединенные Штаты» включает департамент, бюро или другое учреждение Соединенных Штатов Америки.
(10) "Неделя" означает семь последовательных дней.
(11) «Письменный» включает любое представление слов, букв, символов или цифр.
(12) «Год» означает 12 последовательных месяцев.
(13) «Включает» и «включая» являются терминами расширения, а не ограничения или исключительного перечисления, и использование этих терминов не создает презумпции того, что компоненты, которые не выражены, исключены.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г. Изменено Законами 1989 г., 71-й закон, гл. 340, гл. 1, эфф. 28 августа 1989 г.
сек. 311.006. ВНУТРЕННИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ. В коде:
(1) ссылка на заголовок, главу или раздел без дополнительной идентификации является ссылкой на заголовок, главу или раздел кода; и
(2) ссылка на подзаголовок, подглаву, подраздел, подраздел, параграф или другую пронумерованную или буквенную единицу без дополнительной идентификации является ссылкой на следующую более крупную единицу кода, в которой появляется ссылка.
Добавлено Деяниями 1993 г., 73-й лег., гл. 131, разд. 1, эфф. 11 мая 1993 г.
ПОДРАЗДЕЛ B. КОНСТРУКЦИЯ СЛОВ И ФРАЗ
Разд. 311.011. ОБЫЧНОЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЛОВ. (a) Слова и фразы следует читать в контексте и истолковывать в соответствии с правилами грамматики и общеупотребительного употребления.
(b) Слова и фразы, которые приобрели техническое или особое значение, будь то в соответствии с законодательным определением или иным образом, должны толковаться соответствующим образом.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.012. ВРЕМЯ, ЧИСЛО И РОД. а) Слова в настоящем времени включают будущее время.
(b) Единственное число включает множественное число, а множественное число включает единственное число.
(c) Слова одного рода включают в себя слова другого рода.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.013. ПОЛНОМОЧИЯ И КВОРУМ ОБЩЕСТВЕННОГО ОРГАНА. (a) Предоставление полномочий трем или более лицам в качестве государственного органа дает полномочия большинству от числа членов, установленного законом.
(b) Кворум государственного органа составляет большинство от установленного законом числа членов.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.014. ВЫЧИСЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ. (a) При расчете периода дней первый день исключается, а последний день включается.
(b) Если последний день любого периода приходится на субботу, воскресенье или официальный выходной, период продлевается и включает следующий день, который не является субботой, воскресеньем или официальным выходным днем.
(c) Если количество месяцев должно быть исчислено путем подсчета месяцев, начиная с определенного дня, период заканчивается в тот же числовой день в заключительном месяце, что и день месяца, с которого начинается расчет, если нет не так много дней в заключительном месяце, и в этом случае период заканчивается в последний день этого месяца.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.015. ССЫЛКА НА СЕРИЮ. Если в законе упоминается ряд цифр или букв, включаются первая и последняя цифры или буквы.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.016. "МОЖЕТ", "ДОЛЖЕН", "ДОЛЖЕН" И Т.Д. Применяются следующие конструкции, если только контекст, в котором встречается слово или фраза, не требует другой конструкции или если иная конструкция прямо не предусмотрена законом:
(1) «Можно» создает дискреционные полномочия или дает разрешение или полномочия.
(2) «Должен» налагает обязанность.
(3) «Должен» создает или распознает предварительное условие.
(4) «Имеет право» создает или признает право.
(5) «Можно не» накладывает запрет и является синонимом «не должен».
(6) «Не имеет права» отменяет право.
(7) «Не требуется» отменяет обязанность или предварительное условие.
Добавлено Деяниями 1997, 75-й лег., гл. 220, гл. 1, эфф. 23 мая 1997 г.
ПОДРАЗДЕЛ C. КОНСТРУКЦИЯ УСТАВА
Разд. 311.021. НАМЕРЕНИЕ ПРИ ПРИНЯТИИ ЗАКОНА. При принятии закона предполагается, что:
(1) предполагается соблюдение конституций этого штата и Соединенных Штатов;
(2) предполагается, что весь закон вступит в силу;
(3) предполагается справедливый и разумный результат;
(4) предполагается достижение возможного результата; и
(5) общественные интересы преобладают над любыми частными интересами.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.022. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ ДЕЙСТВИЕ УСТАВА. Закон считается перспективным в своем действии, если прямо не придана ему ретроактивность.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.023. ПОМОЩЬ В СТАТУТНО-КОНСТРУКЦИОННОМ ОБРАЗОВАНИИ. При толковании закона, независимо от того, считается ли закон двусмысленным на первый взгляд, суд может рассмотреть, среди прочего, следующие вопросы:
(1) цель, которую нужно достичь;
(2) обстоятельства, при которых был принят закон;
(3) история законодательства;
(4) общее право или прежние законодательные положения, включая законы по тому же или сходному предмету;
(5) последствия конкретного строительства;
(6) административное строительство устава; и
(7) заголовок (заголовок), преамбула и аварийное положение.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, разд. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.024. ЗАГОЛОВКИ. Заголовок заголовка, подзаголовка, главы, подраздела или раздела не ограничивает и не расширяет значение закона.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.025. НЕПРИМИМИМЫЕ ЗАКОНЫ И ПОПРАВКИ. (a) За исключением случаев, предусмотренных Разделом 311.031(d), если законы, принятые на одной или разных сессиях законодательного органа, несовместимы, преимущественную силу имеет закон, принятый позднее.
(b) За исключением случаев, предусмотренных Разделом 311.031(d), если поправки к одному и тому же закону принимаются на одной и той же сессии законодательного органа, одна поправка без ссылки на другую, поправки должны быть согласованы, если это возможно, чтобы эффект можно дать каждому. Если поправки являются непримиримыми, преимущественную силу имеет последняя на дату вступления в силу.
(c) При определении того, являются ли поправки несовместимыми, текст, который воспроизводится в соответствии с требованием статьи III, раздела 36 Конституции Техаса, не считается несовместимым с дополнениями или упущениями в том же тексте, сделанными другой поправкой. Если прямо не указано иное, поправка, которая воспроизводит текст в соответствии с этим конституционным требованием, не указывает на намерение законодательного органа в отношении того, чтобы воспроизведенный текст преобладал над изменениями в том же тексте, внесенными другой поправкой, независимо от относительных дат вступления в силу.
(d) В этом разделе датой вступления в силу является дата последнего голосования законодательных органов по законопроекту, вводящему в действие закон.
(e) Если в журналах или других законодательных документах не раскрывается, какой из двух или более противоречащих друг другу законопроектов является последним по дате принятия, считается, что датой принятия соответствующих законопроектов является в порядке приоритета:
(1) дата, когда последний председательствующий подписал законопроект;
(2) дата, когда губернатор подписал законопроект; или
(3) дата, когда законопроект стал законом в силу закона.
Акты 1985 г. , 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г. Изменено Законами 1989 г., 71-й закон, гл. 340, гл. 2, эфф. 28 августа 1989 г.; Деяния 1997 г., 75-й лег., гл. 220, гл. 2, эфф. 23 мая 1997 г.
сек. 311.026. СПЕЦИАЛЬНОЕ ИЛИ МЕСТНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ПРЕИМУЩЕСТВУЕТ НАД ОБЩИМИ. (a) Если общее положение вступает в противоречие со специальным или местным положением, эти положения должны толковаться, по возможности, таким образом, чтобы они применялись к ним обоим.
(b) Если противоречие между общим положением и специальным или местным положением непримиримо, то особое или местное положение имеет преимущественную силу в качестве исключения из общего положения, за исключением случаев, когда общее положение является более поздним законом и явное намерение состоит в том, чтобы преобладают общие положения.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.027. ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ ССЫЛКИ. Если прямо не предусмотрено иное, ссылка на любую часть закона или правила применяется ко всем изменениям, изменениям или поправкам к закону или правилу.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г. Изменено Законами 1993 г., Закон 73, гл. 131, разд. 2, эфф. 11 мая 1993 г.
сек. 311.028. ЕДИНОЕ ПОСТРОЕНИЕ ЕДИНЫХ АКТОВ. Единообразный акт, включенный в кодекс, должен толковаться как преследующий его общую цель - сделать единообразным право тех государств, которые его принимают.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.029. ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ КОНТРОЛЬ СЧЕТА. Если язык зарегистрированной версии законопроекта конфликтует с языком любой последующей печати или перепечатки закона, язык зарегистрированной версии законопроекта имеет преимущественную силу.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.030. ОТМЕНА ОТМЕНЯЮЩЕГО ЗАКОНА. Отмена отменяющего статута не восстанавливает первоначально отмененный статут и не ослабляет действие какого-либо спасительного положения в нем.
Акты 1985 г. , 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.031. СОХРАНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ. (a) За исключением случаев, предусмотренных Подразделом (b), повторное принятие, пересмотр, изменение или отмена закона не затрагивают:
(1) предшествующее действие закона или любое предшествующее действие, предпринятое в соответствии с ним;
(2) любое подтверждение, исправление, право, привилегия, обязательство или ответственность, ранее приобретенные, накопленные, предоставленные или возникшие в связи с этим;
(3) любое нарушение статута или любой штраф, конфискация или наказание, понесенные в соответствии с статутом до его изменения или отмены; или
(4) любое расследование, судебное разбирательство или средство правовой защиты в отношении любой привилегии, обязательства, ответственности, штрафа, конфискации или наказания; и расследование, судебное разбирательство или средство правовой защиты могут быть начаты, продолжены или применены, а штраф, конфискация или наказание могут быть наложены, как если бы статут не был отменен или изменен.
(b) Если штраф, конфискация или наказание за какое-либо правонарушение смягчаются путем повторного принятия, пересмотра или изменения закона, штраф, конфискация или наказание, если они еще не были назначены, должны быть назначены в соответствии с законом. с изменениями, внесенными.
(c) Отмена закона кодексом не влияет на изменение, пересмотр или повторное принятие закона тем же законодательным органом, который принял кодекс. Поправка, редакция или повторная редакция сохраняются и вводятся в действие как часть положения кодекса, которым был пересмотрен устав, измененный, пересмотренный или повторно принятый таким образом.
(d) Если какое-либо положение кодекса противоречит закону, принятому тем же законодательным органом, который принял кодекс, закон имеет преимущественную силу.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.032. РАЗДЕЛИМОСТЬ УСТАВОВ. (a) Если какой-либо закон содержит положение о делимости, это положение имеет преимущественную силу при толковании этого закона.
(b) Если какой-либо закон содержит положение о нераздельности, это положение имеет преимущественную силу при толковании этого закона.
(c) Если в законе, который не содержит положения о делимости или неотделимости, какое-либо положение закона или его применение к какому-либо лицу или обстоятельству признается недействительным, недействительность не влияет на другие положения или применения закона, которые могут быть введены в действие без недействительного положения или применения, и с этой целью положения закона являются отделимыми.
Акты 1985 г., 69-я лег., гл. 479, гл. 1, эфф. 1 сентября 1985 г.
сек. 311.034. ОТКАЗ ОТ СУВЕРЕННОГО ИММУНИТЕТА. Чтобы сохранить заинтересованность законодательного органа в управлении государственными фискальными вопросами посредством процесса ассигнований, закон не должен толковаться как отказ от суверенного иммунитета, если отказ не выражен четкими и недвусмысленными формулировками. В законе использование слова «лицо», как оно определено в разделе 311. 005 для включения государственных органов, не указывает на намерение законодательного органа отказаться от суверенного иммунитета, если только контекст закона не указывает на иное разумное толкование. Законодательные предпосылки для подачи иска, включая направление уведомления, являются юрисдикционными требованиями во всех исках против государственного органа.
Добавлено Деяниями 2001 г., 77-я лег., гл. 1158, гл. 8, эфф. 15 июня 2001 г.
Внесены изменения:
Законы 2005 г., 79-я лег., гл. 1150 (HB 2988), гл. 1, эфф. 1 сентября 2005 г.
сек. 311.035. ПОСТРОЕНИЕ ЗАКОНА ИЛИ ПРАВИЛА, ВКЛЮЧАЮЩЕГО УГОЛОВНОЕ ПРАВОНАРУШЕНИЕ ИЛИ НАКАЗАНИЕ. (a) В этом разделе термины «действующее лицо» и «элемент преступления» имеют значения, установленные в разделе 1.07 Уголовного кодекса.
(b) За исключением случаев, предусмотренных Подразделом (c), закон или правило, устанавливающее или определяющее уголовное преступление или наказание, должны толковаться в пользу деятеля, если какая-либо часть закона или правила двусмысленна на первый взгляд или как применительно к делу, в том числе:
(1) состав преступления; или
(2) наложение штрафа.
(c) Подраздел (b) не применяется к уголовному правонарушению или наказанию в соответствии с Уголовным кодексом или Законом штата Техас о контролируемых веществах.
(d) Неясность части закона или правила, к которым применяется настоящий раздел, является вопросом права, который должен решать судья.
Добавлено Деяниями 2015 г., 84 лег., Р.С., гл. 1251 (HB 1396), гл. 4, эфф. 1 сентября 2015 г.
сек. 311.036. СОСТАВЛЕНИЕ ЗАКОНА ОБ АБОРТАХ. (a) Закон, который регулирует или запрещает аборты, не может быть истолкован как отменяющий любой другой закон, который регулирует или запрещает аборты, полностью или частично, если только в отменяющем законе прямо не указано, что он отменяет другой закон.
(b) Закон не может быть истолкован как ограничивающий политическое подразделение в регулировании или запрещении абортов таким образом, который является не менее строгим, чем законы этого штата, если в законе прямо не указано, что политическим подразделениям запрещено регулировать или запрещать аборт в порядке, предусмотренном законом.
Добавить комментарий