D355C 3 komatsu: Характеристики Komatsu D355C-3. Обзор трубоукладчика D355C-3

Содержание

технически характеристики — цена на трубоукладчик Комацу D355C 3 в Москве

Компания «Нафтаком Групп» реализует трубоукладчики Komatsu по оптимальной цене.

Трубоукладчик Komatsu D355 представляет собой современную спецтехнику, которая выполняет широкий спектр задач различной сложности, но в первую очередь используемую для соединения трубопроводной магистрали, удерживания и перемещения ее элементов при ведении работ по монтажу, сварке и изоляции.

Трубоукладчик Komatsu отличается высокой надежностью и автономностью, способностью эффективно действовать в условиях бездорожья на равнинной, гористой, болотистой и пустынной местности, в разных климатических зонах.

Komatsu D355 – это самый мощный японский трубоукладчик, который создан с применением новейших технологий и практически не имеет аналогов на рынке. В рабочий комплект трубоукладчика Komatsu D355 входят боковая стрела, лебедка, противовес и различные приводы.

Технические характеристики трубоукладчика:

  1. Мощность дизельного двигателя – 360 л.
    с.
  2. Длина стрелы – 7 300 мм.
  3. Максимальная скорость движения вперед – 9,8 км/ч, назад – 11 км/ч.
  4. Ширина колеи – 2 550 мм.
  5. Вес – 57 850 кг.

Трубоукладчик Komatsu D355C-3 – выгодная покупка

В числе основных преимуществ этой модели можно выделить:

  • максимальную безопасность использования;
  • устойчивость;
  • высокую грузоподъемность – до 92 т;
  • отличный обзор для оператора;
  • комфортабельную кабину;
  • маневренность: даже в самых узких местах трубоукладчики Komatsu качественно выполняют свою работу;
  • удобство эксплуатации;
  • продолжительный ресурс работы.

В компании «Нафтаком Групп» можно приобрести трубоукладчики на выгодных условиях. Благодаря тому, что техника поставляется напрямую от производителей, ее цена оказывается доступна большинству предпринимателей. Помимо привлекательной цены на покупку мы также предлагаем услуги аренды спецтехники Komatsu.

Кроме того, мы выполняем поставку приобретенной спецтехники в любые города России.

Чтобы получить дополнительную консультацию о том, какими характеристиками обладает трубоукладчик Komatsu, свяжитесь с нашими менеджерами по указанным на сайте контактам. Квалифицированные сотрудники быстро и четко ответят на все ваши вопросы и помогут оформить заказ.

Сотрудничество с компанией «Нафтаком Групп» – это всегда удобно, выгодно и надежно!

Каталог запчастей KOMATSU D355C-3 | KOSTEX

Фильтр воздушный в сборе6128-81-7042
Фильтр воздушный внешний600-181-4400
Фильтр воздушный внутренний6127-81-7412
Фильтр масляный600-211-1230
Фильтр масляный байпассный6128-51-5030
Фильтр топливный600-311-8292
Фильтр антикоррозийный
600-411-1150
Фильтр гидравлический полнопоточный07063-01142
Фильтр трансмиссионный175-49-11580
Фильтр рулевого управления175-49-11580
Фильтр лебедки144-60-11160
Фильтр противовеса
130-60-48210

Трубоукладчик Komatsu D355C-3.

Описание и характеристика

Трубоукладчик Komatsu D355C-3 является одним из самых популярных трубоукладчиков, так как он имеет очень высокую грузоподъёмность, которая может достигать 92 тонн, что ускоряет ведение тяжелых трубоукладочных работ на крупномасштабных рабочих объектах. При этом масса трубоукладчика с кабиной, крюком, стрелой, лебедкой, противовесом, полностью заправленными топливным баком, системами смазывания и охлаждения составляет 58 620 кг.

Стрела трубоукладчика Komatsu D355C-3 имеет коробчатое сечение и выполнена из высокопрочной стали, способной выдерживать высокие нагрузки. Предусмотрен автоматический ограничитель максимального угла подъёма, который предотвращает превышение максимально допустимого угла подъёма стрелы, имеющей канатный привод.

Трубоукладчик Komatsu D355C-3 прост в управлении и очень эффективен в работе. Минимальное число органов управления способствует повышению безопасности и снижению утомляемости в процессе управления. Особенностью Komatsu D355C-3  является автоматический ограничитель подъёма стрелы для своевременного выключения лебедки, которая имеет полностью гидрофицированный привод и тормоз замкнутого типа для предотвращения проскальзывания.

Устойчивость и безопасность трубоукладчика

Даже при работе с очень тяжёлыми массами трубоукладчик остаётся устойчивым и безопасным. Этому способствуют широкая колея и большая длина гусеничного хода в сочетании с легко регулируемыми противовесами. Двигатель SA6D140-2 развивает мощность 360 л.с. (269 кВт), позволяющую динамично справляться с грузоподъёмными работами. Топливная система с прямым впрыском обеспечивает экономию расходов на топливо и повышенный КПД.

Органы управления трубоукладчика Komatsu D355C-3 имеют эргономичную конструкцию – они удобны в использовании и легко досягаемы. Все операции управления крюком, лебёдкой и стрелой осуществляются одновременно всего лишь тремя рычагами. Орган управления положением противовеса находится рядом с сиденьем оператора. Сиденье имеет гидравлическую подвеску, позволяя работать часами, не испытывая чувства усталости. Подвеска кабины на вязкостных демпферах эффективно гасит ударные воздействия, создавая комфортные условия труда оператора и увеличивая срок службы компонентов.

Komatsu D355C-3 оснащён трансмиссией TORQFLOW, которая обеспечивает плавное и чёткое переключение передач под нагрузкой, а также мгновенное реверсирование направления движения.

Для производства трубоукладчика Komatsu D355C-3 используется ходовая часть как на бульдозерах Komatsu, поскольку она доказала свою надёжность, экономичность и имеет низкую трудоёмкость технического обслуживания.

Обзор трубоукладчика Komatsu D355C-3 –

  1. Главная
  2. Сервис и ремонт
  3. Обзоры экскаваторов и бульдозеров
  4. Обзор трубоукладчика Komatsu D355C-3

Прямой поставщик оригинальных и аналоговых запчастей для дорожно-строительной и сельхозтехники техники, таких известных брендов как: Komatsu, Cummins, Caterpillar, Hitachi, Isuzu, Hyundai, JSB, Volvo, Doosan, Liebherr, Fortschritt и др.

Обзор трубоукладчика Komatsu D355C-3
Общая информация и особенности модели

Прокладка коммуникационных магистралей и грузовых путепроводов выделяется на фоне общего числа дорожно-строительных работ рядом специфических технологических операций, в которых определяющим фактором является надежность грузоподъемной техники. Прежде всего, сюда входят этапы фиксации трубных секций для выполнения сварки, очистка и изоляция сваренных труб, во время которых элементы конструкции должны находится в подвешенном состоянии, и последующая синхронная укладка трубопровода в уже подготовленную траншею. Оптимальным инструментом для подобных монтажно-строительных работ становится трубоукладчик – профилированная спецтехника на тракторной гусеничной или пневмоколесной базе со специальным навесным крановым оборудованием. И здесь заслуженной популярностью пользуется продукция крупнейшего мирового производителя спецтехники – трубоукладчик Komatsu D355C-3.

Рис. 1 – Тяжелый 58-тонный трубоукладчик Komatsu D355C-3 

С 1977 года японская корпорация Komatsu Ltd. выпускает высококлассные гусеничные трубоукладчики собственной разработки и производства. В модельном ряду компании трубоукладчик Komatsu D355C-3 обладает наибольшей эксплуатационной массой и грузоподъемностью (58,6 и 92 тонны соответственно), что позволяет эффективно справляться даже с самыми габаритными трубчатыми конструкциями и оптимизировать скорость проведения погрузки и разгрузки секционных элементов.

С момента выпуска первого поколения, грузоподъемный силовой агрегат прошел ряд модернизаций, повышающих надежность и долговечность техники, простоту и удобство работы оператора, а также стал прекрасно адаптирован под суровые отечественные условия работы – потому-то все крупнейшие российские нефтедобывающие компании (прежде всего, Газпром, Сургутнефтегаз и Роснефть) и предпочитают безупречное качество японских трубоукладчиков Комацу для монтажа магистральных трубопроводов. Так, например, двигатель Komatsu SA6D140-2, в отличии Komatsu S6D155 оснащен вспомогательной пусковой системой для запуска мотора в крайне холодных условиях (вплоть до -50 градусов), а сухая система очистки воздуха с двухступенчатой фильтрацией и встроенным поглотителем пыли может долго продержать рабочие механизмы на ходу – даже при длительном отсутствии квалифицированного технического обслуживания.

Рис. 2 – Компания «Газпром Cпецгазавтотранс» производит прокладку магистрального трубопровода с помощью трубоукладчиков Komatsu D355C-3 

Ведь именно ошибки при эксплуатации, основанные на человеческом факторе – равнодушном отношении к правильному уходу за техникой или дурной экономии на качественных расходниках и горюче-смазочных материалах, чаще всего приводят к аварийным остановкам самоходного грузоподъемного оборудования по причине критического износа или поломки комплектующих.

В тяжелых ситуациях, изувеченные детали не подлежат восстановлению и необходимо купить запчасти для трубоукладчика Komatsu D355C-3 для возвращения нормальной работоспособности механизма.

Единственный способ избежать непредвиденных затрат на внеплановый капитальный ремонт – следить за своевременностью и адекватностью техобслуживания, а также регулярно проводить профилактическую диагностику с целью оперативного устранения потенциальных неисправностей в зародыше – что быстро и качественно выполняют специалисты ООО «ТехСтройКомплектация». Наши клиенты получают выгодную возможность не только оперативно пройти квалифицированный ремонт трубоукладчика Komatsu D355C-3 на собственной профессиональной ремонтной базе компании, но и купить запчасти для спецтехники ведущих мировых и отечественных брендов по доступной цене прямого поставщика.

Двигатель Komatsu D355C-3

В роли силовой установки, обеспечивающей энергией ходовую часть и навесное оборудование трубоукладчика D355C-3, выступает рядный шестицилиндровый двигатель Komatsu S6D155 или Komatsu SA6D140-2 с общим рабочим объемом цилиндров 15,24 литра. Для того, чтобы эффективно приводит в движение 58-тонную махину трубоукладчика, мотор развивает до 360 лошадиных сил (соответствует 269 кВт) при 2000 оборотах маховика. 

Рис. 3 – Источником движущего усилия для трубоукладчика Komatsu D355C-3 является дизельный двигатель S6D155, SA6D140-2

Модель ДВС Komatsu S6D155, SA6D140-2, входит в стандартную комплектацию как обеих линеек бульдозеров D155A и D355A, так и трубоукладчиков D355C-3 и D155C-1. В ней задействованы специфические инженерные решения, характерные для двигателей Комацу – азотированная поверхность стенок цилиндров и гильз (для увеличения сопротивления коррозионным воздействиям), фирменная гидростатическая трансмиссия TORQFLOW на 6 передач (по 3 на передний и задний ход, с мгновенным переключением направления движения за счет гидротрансформатора), механизм принудительной подачи смазки при помощи шестеренного насоса, многослойная структура вкладышей для коленчатого вала и многое другое. Защиту от перегрева и засорения проводящих топливных, воздушных и смазочных линий обеспечивает полнопоточный масляный фильтр и двухуровневая сухая система очистки воздуха. Более удобное обслуживание и ремонт трубоукладчика Komatsu D355C-3 происходит благодаря возможности быстро сменить сегментную звездочку привода через болтовое крепление.

Но гарантированно избежать появления неисправности трубоукладчика Комацу можно лишь при строгом соблюдении эксплуатационных норм – использовании только соответствующих техническому паспорту мотора марок горючего, смазочных масел и охладительных жидкостей высокого уровня очистки, своевременном прохождении технического обслуживания и замене отработанных расходных элементов (в первую очередь, фильтров), адекватной рабочей нагрузке на механизм, грамотной процедуре хранения и транспортировки спецтехники. В противном случае все начинается с мелочей – утечка технологических жидкостей и воздуха через изношенные уплотнительные прокладки и кольца, сальники, вкладыши, поврежденные стенки шлангов. Также, серьезные проблемы в виде неизбежного капитального ремонта ДВС Komatsu S6D155, SA6D140-2 уже в ближайшем будущем предвещают люфты и небольшие отклонения в регулировке посадки сопряженных деталей, запаздывающее и неравномерное смазывание контактных зон. Температура в наиболее ответственных участках (например, промежуток между входной и выходной камерами в головке блока цилиндров) начнет быстро возрастать, что приведет к интенсивному накоплению нагара, созданию участков коррозии, деформаций термического и механического происхождения. 

Уже на этом этапе необходимо срочно передавать спецтехнику квалифицированным мотористам ООО «ТехСтройКомплектация» для быстрого и безболезненного решения проблемы. Достаточно провести профессиональную диагностику неполадок, провести ряд компактных ремонтных работ, купить запчасти для трубоукладчика Komatsu D355C-3 и оперативно заменить отбракованные детали. Это устранит высокую вероятность скорой аварийной остановки силового агрегата по причине полного отказа какой-либо системы (например, ТНВД) или критических повреждений, типа глубоких трещин в головке блока цилиндров.

Рис. 4 – Пример далеко запущенной неисправности двигателя S6D155, SA6D140-2, требующей провести серьезный ремонт ДВС трубоукладчика Komatsu D355C-3 

Но, даже в самых тяжелых ситуациях, рано списывать хорошую технику в металлолом – ведь капитальный ремонт трубоукладчика Komatsu D355C-3, выполненный настоящими профессионалами, может вернуть в строй даже рухлядь со свалки. Обладая прямой связью с поставщиком оригинальных и качественных аналоговых комплектующих для спецтехники Комацу, собственной ремонтной базой с оборудованием высокого класса и постоянным штатов мастеров, специалисты ООО «ТехСтройКомплектация» помогут подобрать оптимальный вариант и заказать запчасти для двигателя трубоукладчика Komatsu D355C-3 в наиболее выгодной для заказчика конфигурации и проведут восстановительные работы любой степени сложности. Двигатель Komatsu S6D155 больше не выпускается, если блок ДВС не пригоден для дальнейшей эксплуатации – разбиты постели коленвала, нарушены посадки гильзы или пллоскостность ГБЦ, специалисты компании ООО “ТехСтройКомплектация” могут произвести его ремонт, но к сожалению не всегда ((( 

Ходовая часть трубоукладчика Komatsu D355C-3

Большинство монтажно-строительных операций по прокладке коммуникационных магистралей, состоящих из секций трубчатого типа, проходят в условиях сильно пересеченной местности, часто даже без намека на дороги. Соответственно, вся дорожно-строительная техника, задействованная на подобных работах, должна удовлетворять весьма жестким требованиям по проходимости, надежности и жесткости конструкции всех элементов, ответственных за передвижение.

Гусеничная ходовая часть трубоукладчика Komatsu D355C-3 является модифицированным вариантом ходовки аналогичной по операционному весу модели гидравлического бульдозера D355A-5. Жесткая тракторная подвеска обеспечивает силовому агрегату высокую степень поглощения вибраций и оптимальную подвижность на практически любом типе грунтов: так скорость переднего хода достигает 9,8 км/час, а заднего – вплоть до 11 километров в час. В сочетании с впечатляющими показателями грузоподъемности, это позволяет, при необходимости, использовать трубоукладчик Комацу в качестве тягача. Каркасная рама Х-образной формы, выполненная из профилированных балок квадратного сечения с утолщениями в наиболее уязвимых местах (прежде всего, точки соприкосновения с опорно-поворотным механизмом), эффективно снижает и распределяет механические нагрузки, возникающие во время передвижения. Контроль всех соединений, выполненных бесшовной сваркой, проводится методом инфракрасной диагностики.

Рис. 5 – За основу для ходовой части трубоукладчика Komatsu D355C-3 были взяты однотипные гусеницы бульдозера серии D355A, но ширина башмака была доведена до 860 мм для улучшенной устойчивости 

Каждая гусеничная тележка трубоукладчика Komatsu D355C-3 монтируется на 8 опорных катках и 2 направляющих, занимая 860 мм в ширину в рамках базовой комплектации. Опционально, можно установить башмаки шириной 960 и 1010 мм для увеличения общей площади опорной поверхности (важной характеристики для кранового оборудования, определяющей устойчивость спецтехники при работе). Каждый каток, звенья цепи, пальцы и втулки изготовлены по фирменной технологии японской компании с напылением защитной поверхности из твердых сплавов на основе хром-карбида. Патентованная конструкция пальцев и втулок с заложенной консистентной смазкой GST и плавающими уплотнителями крестообразной формы, а также защитные стопорные кольца позволяют продлить срок службы деталей почти вдвое – что надолго оттянет момент, когда для поддержания дальнейшей работоспособности техники возникнет острая потребность провести ремонт ходовой части трубоукладчика Komatsu D355C-3, в рамках которого понадобится заказать запчасти для спецтехники для замены изношенных и неисправных комплектующих.

Разумеется, все технологические ухищрения японских инженеров оказываются бессильны перед грубыми ошибками, допущенными при эксплуатации, техническом обслуживании, перевозке и хранении спецтехники, несвоевременно устраненными поломками других конструкционных узлов. Такая мелочь, как регулярное поддержание оптимального уровня натяжения гусеничной ленты (что крайне просто решается на трубоукладчиках Комацу при помощи масляного шприца), или один недостаточно затянутый болт могут постепенно перерасти в обширный процесс разрушения всего силового агрегата, решаемый исключительно через капитальный ремонт ходовой части трубоукладчика Komatsu D355C-3 (цена которого может достигать 20% и более от стоимости новой спецтехники того же уровня). Именно поэтому, сам производитель настоятельно рекомендует проводить полную проверку состояния ходовки не реже, чем через каждые 2 000 моточасов, заканчивать каждый рабочий день очисткой и визуальным контролем целостности гусениц, избегать форсированных режимов работы и слишком частого использования режима заднего хода, а также незамедлительно устранять провисания ленты гусениц.

Рис. 6 – Регулярная очистка гусениц поможет надолго отодвинуть вынужденный ремонт ходовой части трубоукладчика Komatsu D355C-3 

В случае обоснованных подозрений на первые симптомы неисправностей ходовой части трубоукладчика Komatsu стоит, не откладывая в долгий ящик, обращаться к специалистам по ремонту спецтехники ООО «ТехСтройКомплектация». Незамедлительно проведенная аппаратная диагностика деталей с помощью ультразвукового дефектоскопа поможет выявить на ранних стадиях результаты механических или термических перегрузок (в виде трещин, каверн, сколов, очагов скопления нагара и коррозии – в том числе и визуально неопределяемых) ведущих колес (ленивцев), катков, звездочек, башмаков и гусеничных лент, соединительных, уплотнительных и антифрикционных элементов. Целесообразность восстановления отдельных гусеничных комплектующих сомнительна – тем более, что с помощью опытных специалистов ООО «ТехСтройКомплектация» можно быстро подобрать оптимальные детали для замены и купить запчасти для ходовой части трубоукладчика Komatsu D355C-3 по доступным ценам прямого поставщика.

Кабина и навесное оборудование экскаватора Komatsu D355C-3

Ключевым исполнительным элементом, определяющим область применения и эксплуатационные возможности трубоукладчика, является навесной грузоподъемный механизм. В его состав основной несущей конструкцией входит стрела A-образной формы, сопряженная с гусеничным лонжероном и изготовленная из высокопрочных стальных балок коробчатого сечения с максимальной высотой вылета 8,56 м и минимальной – 1,35 м (также, опционально доступен укороченный вариант длиной 7,3 м). Стандартная поставка трубоукладчика включает грузовые и стреловые тяговые тросы – соответственно, 95 и 65 метров стального каната сечением 20 мм и стандартное грузозахватное устройство в виде крюка на 4 ручьевые обоймы.

Рис. 7 – Длина стрелы трубоукладчика Komatsu D355C-3 в стандартной комплектации составляет 8,56 м 

В качестве источника движущего усилия используется реверсивная лебедка с двумя независимо управляемыми барабанами (первый изменяет угол подъема стрелы, второй отвечает за передвижение тягового каната с крюком) с гидравлическим усилением зубчатой через автономные гидроцилиндры (по одному на каждый барабанный механизм), фрикционами и многоступенчатыми дисковыми тормозами. Мощности зубчатого привода лебедки, работающего в масляной ванне, достаточно для скорости работы грузозахватного приспособления трубоукладчика Komatsu D355С-3 при подъеме – до 12,7 м/мин и при спуске – до 10,7 м/мин и максимальной канатоемкости барабанов 190 метров для грузового и 80 – для стрелового. Устойчивость спецтехники при выполнении монтажно-строительных и грузовых операций достигается за счет выдвижного противовеса массой 9,18 тонн (6 плит, по 1530 кг каждая) со встроенным гидравлическим усилением.

Оператор любого представителя дорожно-строительной спецтехники вынужден сутками напролет управлять передвижением силового агрегата по пересеченной местности, претерпевая неизбежную в таких условиях тряску и вибрации, а также постоянно выполнять целый комплекс достаточно сложных манипуляций с рабочими элементами навесного оборудования – а, в случае трубоукладчика, еще и непрерывно координировать синхронность своих действий с соседними машинами. Поэтому, перед конструкторами и инженерами японской корпорации стояла задача разработки комфортного и надежно защищенного рабочего места с удобным и интуитивно понятным управлением.

Кабина трубоукладчика Komatsu D355C-3 выполнена по фирменной технологии ROPS с несколькими уровнями слоистых наполнителей для поглощения избыточного звука, тепла и механической энергии внутри монолитного трубчатого каркаса из высокопрочной стали. Ударные и вибрационные нагрузки снижаются в два этапа – сначала, вязкостными демпферами опорной подвески кабины, а затем и собственной гидростатической подвеской сиденья оператора. Окна полностью остеклены ударопрочным закаленным стеклом, соответствующим регламенту ISO 10262, и обеспечивают достаточный уровень обзора во всех направлениях. Встроенный обогреватель может выдавать до 5400 ккал/час, что изрядно облегчит проведение работ в зимнее время.

Рис. 8 – Кабина трубоукладчика Komatsu D355C-3 – вид изнутри 

Управление грузозахватным оборудованием сосредотачивается на трех, удобно расположенных рычагах – для крюка, приводов лебедки и стрелы. Отдельно вынесен регулятор положения противовеса. Все органы управления функционируют через гидравлический сервопривод с пропорционально регулируемым клапаном, что позволяет легко и точно манипулировать рабочими механизмами. Для повышения безопасности всех грузоподъемных операций, трубоукладчик Komatsu D355C-3 оснащается системой предупреждения о предельно допустимом грузовом моменте – максимально возможной нагрузке при данном положении стрелы, а также предохранителем высотного положения крюка, препятствующему опасному сближению подвесного и подвижного блока (что может привести к перегрузке и обрыву тросов).

Стоит помнить, что первые же неисправности трубоукладчика Комацу, сведут к нулю всю эффективность работы навесного оборудования, не говоря уже о комфортной и безопасной работе. Своевременная диагностика и квалифицированный ремонт трубоукладчика Komatsu D355C-3, который специалисты ООО «ТехСтройКомплектация» проведут в кратчайшие сроки и по доступной цене на собственной профессиональной ремонтной базе, станет единственным способом обеспечения качественной и комфортной работы на весь паспортный срок службы силового агрегата (а, при грамотной эксплуатации – еще и долгие годы спустя него), а также избавят владельцев спецтехники от немалой головной боли – непредвиденных расходов, вынужденного простоя оборудования и срыва рабочих графиков.      

Трубоукладчик Komatsu D355 – основные сферы использования

Японская компания Komatsu известна своим производством строительной, дорожной, специализированной техники. Свое детище Komatsu D355 на отечественный рынок она поставляла еще с восьмидесятых годов прошлого столетия. Серия данной спецтехники была представлена Komatsu D355A, где индекс «а» указывал, что это бульдозер, и komatsu D355C — трубоукладчик. В настоящее время бульдозеры данной серии более не выпускаются.

Принцип работы трубоукладчика

Трубоукладчик Komatsu D355 представляет собой самоходную машину на гусеничном ходу, оснащенную боковой стрелой. Спецтехника используется в месте с грузовыми автомобилями такими как Iveco для проведения работ по укладке трубопровода в траншеи, для удержания его во время прохождения по трубопроводу изоляционной, очистной машин, для удержания привариваемой трубной секции, также удерживает арматуру, катушки, захлесты при выполнении монтажно-сварочных работ.

Применяется при строительстве воздушных и подводных переходов, удерживая трубопровод при их сооружении, выполняет различные погрузочно-разгрузочные работы на монтажно-сварочных базах.

На трубосварочной базе техника перегружает трубы с трубовоза, укладывая их в штабели, или на сварочную линию. Снимает сваренные на сварочном стенде трубы, перегружая их в плететрубовозы. При проведении ремонтных работ на трубопроводе, трубоукладчики задействованы в работах, связанных со сваркой захлестов, катушек, запорной арматуры.

Спецтехника используется при работах, связанных с линейным обслуживанием магистральных газо-, нефтепроводов, при монтаже насосных, компрессорных станций, при прокладке канализационных и водоносных сетей, обустройстве газо-, нефтепромыслов.

Сфера использования Komatsu D355

В зависимости от серии, Komatsu D355 могут быть использованы в различных сферах.
Серия «а» — бульдозеры используется:

  • при разработке или засыпке траншей, котлованов, при прокладке коммуникаций;
  • для возведения невысоких насыпей;
  • при планировке стройплощадок;
  • при разравнивании грунтов, отсыпанных другой спецтехникой;
  • для очистки территорий от снега, строительного мусора.

Серия «с» — трубоукладчики в большей степени используется:

    • для проведения разных работ, связанных с укладкой труб в газо-, нефтепроводах;
    • при прокладке сетей теплоснабжения, канализаций, водопроводов.

Технические характеристики

Спецтехника оснащена четырехтактным дизельным двигателем SA6D140-2, имеющим турбонадув и водное охлаждение. Мотор имеет шесть цилиндров, диаметр каждого составляет 140 мм, а ход поршня 165 мм, их рабочий объем – 15,24 литра. На моховике двигателя мощность составляет 360 л.с., максимальный крутящий момент – 150 кГ. Сам мотор оборудован воздухоочистителем, вентилятором, водяным насосом, генератором переменного тока, смазочным и топливным насосами, глушителем. Для экономии расхода топлива, предусмотрен непосредственный впрыск. Шестеренчатый насос с полнопоточными фильтрами осуществляет принудительную смазку.

Для увеличения срока службы фильтрующего элемента, применяется воздухоочиститель сухой, который имеет автоматическое пылеотсасывающее устройство, а также предусмотрен пылеуказатель, способствующий упрощению технического обслуживания. Также есть вспомогательный пусковой двигатель, который обеспечивает запуск основного мотора при низких температурах.

Основной спецификацией, свидетельствующей, что Комацу Д 355 технические характеристики имеет превосходные, является трансмиссия Торкфлоу. Это уникальная система, которая состоит из одноступенчатого, трехэлементного, однофазного гидротрансформатора, имеющего водное охлаждение, планетарную коробку передач, принудительную смазку, обеспечивающую оптимальное рассеивание тепла. Направление движения, осуществляется одним рычагом управления, как и переключение скоростей. Спецтехника имеет по 3 передачи назад и вперед. Предохранение техники от случайного пуска, осуществляется при помощи нейтрального предохранительного выключателя и стопорного рычага.

Классификация трубоукладчика Komatsu D355

На сегодняшний день, из серии d355 выпускается только трубоукладчики, имеющие классификацию Komatsu D355C-3, а также D85C-21. Все остальные модели, как и бульдозеры komatsu d355a 3, давно сняты с производства, приобрести которые можно только в подержанном состоянии, либо не использовавшееся, хранившиеся на складах.

Особенности модели

Трубоукладчик Komatsu D355C-3 имеет гусеничную ходовую часть подобную к гусеничному крану ДЭК 323, который пользуется огромной популярностью. Установлена независимая подвеска с поперечной балансирной балкой.

Рама опорных катков гусениц – это конструкция коробчатого сечения, изготовлена из высокопрочной стали.

Направляющие колеса катки уплотнены подвижными уплотнителями. Сборные башмаки имеют один грузозацеп. Шприц, использующийся для консистентнойсмазки, регулирует натяжение гусениц. Управление спецтехникой осуществляется мокрыми многодисковыми бортовыми фрикционами. Приводимое от гидравлики в действие рычажное управление, не требует регулировки. Педальные, ленточные, мокрые тормоза бортовых фрикционов, обеспечивают управление, требующее малые усилия, повышают срок службы.

Отличительной особенностью спецтехники является оборудование, используемое для укладки трубопроводов. Машина отличается большой грузоподъемностью, которая составляет 92 тонны, поэтому лучше всего подходит для крупномасштабных строек, где происходит укладка труб крупного диаметра.

Стрела имеет коробчатую конструкцию, изготовлена из высокопрочной стали, предназначена для тяжелого режима работы. У нее канатное управление и автоматическое стопорное устройство. При максимальном подъеме крюка, служит ограничителем его высоты. Длина стрелы составляет 8,56 метра, а вес – 2,52 тонны.

Противовес Кмацу Д355 представлен набором сегментных плит, вес каждой составляет 1,53 тонны. Плит всего шесть, имеют гидравлическое управление. Эксплуатационный вес машины, включая лебедку, крюк, противовесы, стрелу, вес охлаждающей воды, объем смазок, другого, составляет 59,55 тонн. Топливный бак имеет объем 640 литров, бак для охлаждающей воды 145 литров, топливный бак, предназначенный для предварительного нагревателя – 10 литров.

Приобретение Komatsu D355

Эта спецтехника широко представлена на отечественном рынке как и бульдозеры данной торговой марки. Она хорошо зарекомендовала себя как надежная машина, безотказно выполняющая поставленные задачи. Поэтому многие представители бизнеса, доверяя опыту японских разработчиков, приобретают Komatsu D355. В зависимости от предстоящих работ, можно выбрать модель данной спецтехники, будь то бульдозер, снятый с производства, либо трубоукладчик. Но предложений по продаже подержанной техники довольно много, а модель D355C-3 можно купить новую, у компаний и официальных дилеров, поставляющих эти машины. Также и не будет проблем, связанных с ремонтом и обслуживанием техники, так как любые запчасти можно легко найти.

Спецтехника, выпущенная японским машиностроительным комплексом Komatsu, получила широкое распространение и востребована покупателями. Она имеет большую область применения, отличается хорошими техническими характеристиками, может работать при довольно низких температурах. Разработчики позаботились о комфортных условиях оператора, а также предусмотрели надежную систему безопасности.

Buffalo Road Imports. Komatsu D355C-3 трубоукладчик КОНСТРУКЦИЯ Трубоукладчик Diecast модели модели BRAMI Diecast масштаба

Выберите countryUnited StatesCanadaAfghanistanAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua и BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBosnia и HerzegowinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Индийский океан TerritoryBrunei DarussalamBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCape VerdeCayman IslandsCentral африканских RepublicChadChileChinaChristmas IslandCocos (Килинг) IslandsColombiaComorosCongoCook IslandsCosta RicaCote D’IvoireCroatiaCubaCyprusCzech RepublicDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFalkland острова (Мальвинские ) Фарерские острова, Фиджи, Финляндия, Франция, Французская Гвиана, Французская Полинезия, Французские Южные территории, Габон, Гамбия, Грузия, Германия, Гана, Гибралтар, Греция, Гренландия, Гренада, Гваделупа, Гуам, Гватемала, Гвинея, Гвинея-Бисау, Гайана. HaitiHeard и Mc Donald IslandsHondurasHong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIran (Исламская Республика) IraqIrelandIsraelItalyJamaicaJapanJordanKazakhstanKenyaKiribatiKoreaKorea, Корейская Народно-Демократическая Республика ofKuwaitKyrgyzstanLao Народная Демократическая RepublicLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyan Arab JamahiriyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacauMacedoniaMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesiaMoldovaMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueMyanmarNamibiaNauruNepalNetherlandsNetherlands AntillesNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPanamaPapua Новый GuineaParaguayPeruPhilippinesPitcairnPolandPortugalPuerto RicoQatarReunionRomaniaRussiaRwandaSaint Киттс и NevisSaint LuciaSaint Винсент и GrenadinesSamoaSan MarinoSao Томе и PrincipeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSlovakia (Словацкая Республика) СловенияСоломоновы Острова maliaЮжная АфрикаЮжная Джорджия и Южные Сандвичевы островаИспанияШри-ЛанкаSt. Елена Пьер и MiquelonSudanSurinameSvalbard и Ян Майен IslandsSwazilandSwedenSwitzerlandSyrian Arab RepublicTaiwanTajikistanTanzaniaThailandTogoTokelauTongaTrinidad и TobagoTunisiaTurkeyTurkmenistanTurks и Кайкос IslandsTuvaluUgandaUkraineUnited арабских EmiratesUnited KingdomUnited Штаты Экваторияльная islandsUruguayUzbekistanVanuatuVatican City State (Святой Престол) VenezuelaViet NamVirgin острова (Британские) Виргинские острова (США) Уоллис и Футуна IslandsWestern SaharaYemenZambiaZimbabwe *

Komatsu D355C-3 Трубоукладчик, Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию


Это руководство для загрузки в формате PDF описывает процедуры эксплуатации, обращения, смазки, технического обслуживания, проверки и регулировки трубоукладчика Komatsu D355C-3 (серийный номер 14413 и выше).Это поможет оператору или кому-либо еще достичь максимальной производительности за счет эффективной, экономичной и безопасной эксплуатации и обслуживания машины.

ПРИМЕНИМЫЕ МОДЕЛИ:

Komatsu D355C-3 Pipelayer
Серийные номера: 14413 и выше

СОДЕРЖАНИЕ:

– КРЫШКА
– ПРЕДИСЛОВИЕ
– СОДЕРЖАНИЕ

– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
– ПРИЛОЖЕНИЯ, ОПЦИИ
– ИНДЕКС

СПЕЦИФИКАЦИЯ РУКОВОДСТВА:

Формат файла: PDF
Язык: английский
Помечено в закладки: Да
Доступно для поиска: Да
Версия для печати: Да
Код продукта: SEAM0514002

Всего страниц:

Всего страниц:
Руководство содержит правила и рекомендации, которые помогут вам безопасно и эффективно использовать эту машину.Меры предосторожности, изложенные в данном руководстве, необходимо всегда соблюдать при эксплуатации и техническом обслуживании.

Мгновенная загрузка означает, что вам НЕ нужно платить за доставку или ждать получения компакт-диска или бумажного руководства по почте! Вы получите это руководство СЕГОДНЯ в режиме мгновенной загрузки после завершения платежа через нашу безопасную платежную систему. Мы принимаем ВСЕ основные кредитные / дебетовые карты / PayPal.

На этой странице иногда можно найти следующие ключевые слова: руководство по обслуживанию, руководство по ремонту, руководство по ремонту, техническое руководство, руководство пользователя, руководство по эксплуатации, руководство по техническому обслуживанию, руководство по запчастям.Пожалуйста, убедитесь, что вы прочитали и поняли название этого руководства, прежде чем решиться на покупку.

Дополнительная информация: https://www.sitelux.com

КРЫШКА
ПРЕДИСЛОВИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВВЕДЕНИЕ
ПЕРЕДНЯЯ / ЗАДНЯЯ, ЛЕВАЯ / ПРАВАЯ НАПРАВЛЕНИЯ МАШИНЫ
РАЗРЫВ МАШИНЫ
. СЕРИЙНЫЙ НОМЕР. ТАБЛИЧКА И ПОЛОЖЕНИЕ
ДВИГАТЕЛЬ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ТАБЛИЦА И ПОЛОЖЕНИЕ
ПОЛОЖЕНИЕ СЧЕТЧИКА ОБСЛУЖИВАНИЯ
ТАБЛИЦА ДЛЯ ВВОДА СЕРИЙНОГО НОМЕРА.И ДИСТРИБЬЮТОР

СОДЕРЖАНИЕ

БЕЗОПАСНОСТИ
БЕЗОПАСНОСТИ
БЕЗОПАСНОСТИ ЭТИКЕТКИ
ПОЗИЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ ПИКТОГРАММ
БЕЗОПАСНОСТИ ЭТИКЕТКИ
ОБЩИЕ МЕРЫ
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ЕСЛИ НАРУШЕНИЯ НАХОДЯТСЯ
ОДЕЖДУ И СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ДЕТАЛЕЙ
Огнетушитель Аптечка
БЕЗОПАСНОСТИ ОСОБЕННОСТИ
KEEP МАШИНА ОЧИСТКА
ВНУТРИ ОПЕРАТОР отсек
ВСЕГДА ПРИМЕНЯЕТСЯ БЛОКИРОВКУ ПРИ ВЫХОДА оператора СИДЕНЬЯ
поручней и ШАГАМ
КРЕПЛЕНИЯ И ДЕМОНТАЖ
НЕТ ЧЕЛОВЕК присоединяемых
ПРОФИЛАКТИКИ Бернс
Противопожарных
ДЕЙСТВИЙ ПРИ FIRE ПРОИСХОДИТ
омывателя LIQUID
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПРИЛОЖЕНИЙ
САВ WINDOW ОЧКИ
НЕСАНКЦИОНИРОВАННАЯ МОДИФИКАЦИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ
РАБОТА НА СВОБОДНОМ ЗАЗЕМЛЕНИИ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ приближаться к высоковольтным кабелям
ОБЕСПЕЧИВАЙТЕ ХОРОШУЮ ВИДИМОСТЬ
ВЕНТИЛЯЦИЯ ДЛЯ ЗАКРЫТЫХ ЗНАКОВ
ОТНОСИТЕЛЬНО ЗНАЧЕНИЕ 9000 ОТНОСИТСЯ В ЗНАЧЕНИЕ
. РАБОТА
перед запуском двигателя
проверки перед запуском двигателя
Меры предосторожности ПРИ ЗАПУСКЕ
Мер предосторожности при пониженной температуре
РАБОТА
ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИИ
Мер предосторожности при перемещении аппарата вперед или назад
Мер предосторожности при поездках
передвижения по склонам
ЗАПРЕЩЕННЫХ ОПЕРАЦИЙ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТОРМОЗОВ
Operate ВНИМАТЕЛЬНО НА СНЕГ
ПАРКОВКА МАШИНА
ТРАНСПОРТИРОВКА
ДОСТАВКА
АККУМУЛЯТОР
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ОПАСНОСТИ АККУМУЛЯТОРА
ЗАПУСК БУСТЕРА
БУКСИРОВКА
ПРИ БУКСИРОВКЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 9000 УСТРОЙСТВО ДЛЯ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ 9000 УСТАНОВКА
ПЕРЕД ПРОВЕДЕНИЕМ ОСМОТРА И ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ДВА РАБОТНИКА ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРИ РАБОТЕ ДВИГАТЕЛЯ
ПОДХОДЯЩИЙ ИНСТРУМЕНТ
ПЕРСОНАЛ
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
РАБОТАЕТ НА МАШИНЕ
ШУМ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РЕМОНТЕ
ПРИ РЕМОНТЕ
ОТМЕТИТЬ
. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СМАЗКИ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ДЛЯ РЕГУЛИРОВКИ НАТЯЖЕНИЯ ГУСЕНИЙ
НЕ РАЗБИРАЙТЕ ОТВОДУ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ С МАСЛОМ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
ОБРАБОТКА ШЛАНГОВ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
ОТХОДЫ 9000 КОНФИГУРАЦИЯ ВОЗДУХА 9000 9000 КОНФИГУРАЦИЯ 9000 9000 КОНФИГУРАЦИЯ ВОЗДУХА

ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ОБЩИЙ ВИД
ОБЩИЙ ВИД МАШИНЫ
ОБЩИЙ ВИД ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И ДАТЧИКОВ
ОБЪЯСНЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ
РЫЧАГИ УПРАВЛЕНИЯ, ПЕДАЛИ
FUSER BOX

ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ
ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ FUSER
ASH6 ПРОВЕРКА ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ, ОТРЕГУЛИРУЙТЕ
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ (НОРМАЛЬНЫЙ, В ХОЛОДНУЮ ПОГОДУ)
ОПЕРАЦИИ И ПРОВЕРКИ ПОСЛЕ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ (НОРМАЛЬНЫЙ, В ХОЛОДНУЮ ПОГОДУ)
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
РУЛЕВАЯ МАШИНА
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАР КОРОЛЬ МАШИНА
ПРОВЕРКИ ПОСЛЕ ОСТАНОВКИ ДВИГАТЕЛЬ
ПРОВЕРКИ После окончания работы
запирающих
TIPS в течение более длительных срок службы ходовой части
ТРАНСПОРТИРОВКА
ПРОЦЕДУР ТРАНСПОРТНЫХ
Пределов нагрузок ДЛЯ МАШИНЫ
Погрузочных, разгрузочная РАБОТА
Мер предосторожности при загрузке
МЕТОДА грузоподъемной машины
мер предосторожности для ТРАНСПОРТНЫХ
ПУТЕШЕСТВИЯ НА ДОРОГАХ
ПРОЦЕДУРА ДЕМОНТАЖА И УСТАНОВКИ КАБИНЫ
ПРОЦЕДУРА ДЕМОНТАЖА И УСТАНОВКИ СТРЕЛЫ
ПРОЦЕДУРА ДЕМОНТАЖА И УСТАНОВКИ ПРОИЗВОДСТВА
ХОЛОДНАЯ ПОГОДА ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 9000 – ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ПОСЛЕ РАБОТЫ
. ПЕРЕД ХРАНЕНИЕМ
ВО ВРЕМЯ ХРАНЕНИЯ
ПОСЛЕ ХРАНЕНИЯ
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПОСЛЕ ВЫКЛЮЧЕНИЯ ТОПЛИВА
МЕТОД БУКСИРНОЙ МАШИНЫ
ЕСЛИ АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРОЧИЕ НЕИСПРАВНОСТИ

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ D PERFORMING OIL CLINIC
ОПИСАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ
СПИСОК ИЗНАШИВАЕМЫХ ДЕТАЛЕЙ
СПИСОК ИЗНАШИВАЕМЫХ ЗАПЧАСТЕЙ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТОПЛИВА, ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ И СМАЗОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ В СООТВЕТСТВИИ С ТЕМПЕРАТУРОЙ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
НАДЛЕЖАЩИЙ ВЫБОР ТОПЛИВА, ХОЛОДИЛЬНИКА 9000 И ХОЛОДИЛЬНИКА 9000 ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ЗАМЕНА КРИТИЧЕСКИХ ЧАСТЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
КРИТИЧЕСКИХ ЧАСТЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПРОЦЕДУРА ОБСЛУЖИВАНИЯ
НАЧАЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 250 ЧАСОВ (ТОЛЬКО ПОСЛЕ ПЕРВОГО ПРОВЕДЕНИЯ 9000 КВАРТИРНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ СИСТЕМЫ
И ТРЕБУЕТСЯ
. ОЧИСТИТЕЛЬ ELEMNET
ПРОВЕРКИ ДОРОЖКИ НАПРЯЖЕНИЕ
ПРОВЕРКИ И ЗАТЯНИТЕ гусеничные траки БОЛТЫ
ПРОВЕРКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ВПУСК воздухонагреватель
ADJUST IDLER ОЧИСТКИ
очистить, проверить радиаторные ребра
Очистки топливного бак сетчатого фильтра
для слива воды и осадка в топливном баке
ЗАМЕНЕ ремень привода генератора
ПРОВЕРКИ ХОДОВОГО OIL
ФИЛЬТР ВОЗДУХА ЧИСТЫХ КОНДИЦИОНЕРОВ (СВЕЖИЙ / РЕЦИРК. ФИЛЬТР)
ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ ХЛАДАГЕНТА КОНДИЦИОНЕРА ВОЗДУХА УРОВЕНЬ ХЛАДАГЕНТА
ПЕТЛЯ СМАЗКИ ДВЕРИ
ПРОВЕРЬТЕ ЗАЩЕЛКУ ДВЕРИ
ЗАМЕНИТЕ ЛЕЗВИЕ стеклоочистителя
УДАЛЕНИЕ ВОЗДУХА В ГИДРАВЛИЧЕСКУЮ СИСТЕМУ
ЗАМЕНА СМАЗКИ
ЗАМЕНА СМАЗКИ
ЗАМЕНА МАСЛ.
ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ ЭЛЕКТРОЛИТА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
ПРОВЕРЬТЕ РАБОТУ ТОРМОЗА
ЗАМЕНИТЕ МАСЛО В МАСЛЯНОМ ПОДДОНЕ ДВИГАТЕЛЯ, ЗАМЕНИТЕ КАРТРИДЖ ФИЛЬТРА ДВИГАТЕЛЯ
ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ МАСЛА В ФИЛЬТРЕ ПРИВОДА, ДОБАВЬТЕ МАСЛО
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ
ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ МАСЛА 6 ЗАМЕНА РУЛЕВОЙ корпуса муфты Фильтрующий элемент
каждые 500 часов ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЗАМЕНА ТОПЛИВНОГО патронный фильтр
ОЧИСТИ ЗАВЕРШЕНИЕ ПРИВОД ПРИМЕР сапуна
ОЧИСТКА РУЛЕВОГО корпуса муфты сапуна
ОЧИСТКА ЛЕБЕДКИ ПРИМЕР САПУН
каждые 1000 часов SERVICE
Замена масла в РУЛЕВОЕ корпуса муфты (включая передачу CASE, КОРПУС КОНВЕРТОРА МОМЕНТА), ЧИСТЫЙ ФИЛЬТР
ЗАМЕНА МАСЛА В КОНЕЧНОМ ПРИВОДЕ
ЗАМЕНИТЕ МАСЛО В КОРПУСЕ ЛЕБЕДКИ, ОЧИСТИТЕ ФИЛЬТР
ПРОВЕРЬТЕ, ОЧИСТИТЕ ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР
ПРОВЕРЬТЕ МАСЛО В ДЕТАЛЯХ ПРИВОДНОЙ ПРУЖИНЫ
ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ МАСЛА В КОРОБКЕ СЪЕМНОЙ ПРУЖИНЫ, ДОБАВИТЬ ЗАМКНУТЬ КОРПУС МАСЛА
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ КОРПУСА

ПРОВЕРКА ЗАТЯЖКИ ЧАСТИ ТУРБИНЫ
КАЖДЫЙ 2000 ЧАСЫ СЕРВИС
КОНСИСТЕНТНЫЕ
ЗАМЕНА МАСЛА В ПРОТИВОВЕС БАК, ЗАМЕНА ФИЛЬТРА ЭЛЕМЕНТ
ОЧИСТКА ДВИГАТЕЛЯ BREATHER ЭЛЕМЕНТ
ОЧИСТКА И ПРОВЕРКА TUTBOCHARGER
ПРОВЕРКА ИГРАТЬ турбокомпрессора РОТОР
ПРОВЕРКА ГЕНЕРАТОР, ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
ПРОВЕРКА ДВИГАТЕЛЯ КЛАПАНЫ Клиренс, ADJUST
каждые 4000 часа обслуживание
ПРОВЕРКА Водяной насос
ПРОВЕРКА виброгаситель
ПРОВЕРКА ВЕНТИЛЯТОРА шкивом и Натяжной ролик

ХАРАКТЕРИСТИКИ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПОДЪЕМ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ КРИВОГО

КРЕПЛЕНИЯ, ВАРИАНТЫ
Общие меры предосторожности
Меры предосторожности, связанные с безопасностью
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ
ОБРАБОТКА РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ
ВЫБОР ГУСЕНИЧНОЙ ОБУВИ
ВЫБОР ГУСЕНИЧНЫХ ОБУВЬ
КРЫШКА С ЗАМОК, ОБРАБОТКА
СПОСОБ ОТКРЫТИЯ И ЗАКРЫТИЯ КРЫШКИ С ЗАМОК
ВНЕШНИЙ ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ ДВИГАТЕЛЬ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ
ПРОЦЕДУРА НАСТРОЙКИ ВНЕШНЕГО ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ 9000 9000 НАПРАВЛЯЮЩИЙ ПИТАНИЕ 9000 9000 ПРОЦЕДУРА ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ 9000 9000 ПРОЦЕДУРА ИСТОЧНИКА ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ 9000 –

Komatsu D355C-3 Ремонтные работы по ремонту трубоукладчиков Скачать PDF – Руководство по ремонту

Загрузка. ..

Артикул: 818

В наличии.


Трубоукладчики D355C-3 Серийный номер 14263 и выше. Ремонт в мастерской Руководство по обслуживанию. Скачать PDF

ОБЩИЕ
СТРУКТУРА И ФУНКЦИИ
ВПУСКНАЯ И ВЫПУСКНАЯ СИСТЕМА, ГОЛОВКА ЦИЛИНДРА, СИСТЕМА СИСТЕМЫ СМАЗКИ, СИСТЕМА СИСТЕМЫ ЗАПУСКА ТОПЛИВА, СИСТЕМА ЗАПУСКА ТОПЛИВО ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЦЕПЬ
СХЕМА, Двигатель и система охлаждения, Масляный фильтр
Электрическая система, Система управления двигателем, Электрическая система управления, Система контроля, Датчики
Система KOMTRAX
ИСПЫТАНИЯ И НАСТРОЙКА
РАЗБОРКА И СБОРКА
СТАНДАРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

  • Это руководство по ремонту и дополнительное оборудование, недоступное в вашем регионе.Пожалуйста, проконсультируйтесь с вашим местным дистрибьютором Komatsu по вопросам, которые вам могут потребоваться. Материалы и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
  • Номер детали производителя: См. На плакате
  • Серийные номера в описании.
  • После оплаты вы получите ссылку для скачивания

Что говорят о нас покупатели!

Отлично во всем отлично отлично спасибо

Именно то, что мне нужно Товар именно то, что я искал.Он стал доступен в считанные секунды с момента заказа.

Приобретенное руководство было получено быстро, и хотя исходная ссылка для загрузки была для неправильного руководства, ее быстро заменили и отправили повторно на нужную без проблем. Очень ценится.

Получил то, что нужно, по хорошей цене

Итак, в 11 часов вечера в канун Рождества я решаю купить цифровое руководство, которое я отчаянно искал для своего недавно приобретенного погрузчика Clark Michigan 55B. Покупка через Pay Pal прошла быстро и легко, я нажал кнопку загрузки и за считанные секунды пролистал свое новое цифровое заводское руководство по запчастям !!! На следующее утро, в 6 утра (рождественское утро до того, как меня нашли дети) я взволнованно открыл свой компьютер, чтобы продолжить чтение своего руководства, и оно исчезло! на странице написано “доступ запрещен”, время истекло! интеллект моего мальчика с фермы был безумным. После нескольких попыток разобраться в этом я решил, что, по крайней мере, я должен отправить электронное письмо на указанный адрес. Я был шокирован, когда получил немедленный ответ от НАСТОЯЩЕГО человека со ссылкой, и СНОВА через несколько секунд я загружал свое новое руководство по запчастям !! на этот раз навсегда !! и еще раз рождественское утро в 7 утра !!! Я не более чем впечатлен !! а теперь я хочу посмотреть, какие еще цифровые руководства они могут предложить для некоторых из моих других динозавров из моего парка сельскохозяйственных и землеройных машин.Вдобавок мне не терпится поделиться с товарищем-фермером, который цинично сказал мне: «Ты никогда не найдешь подходящего руководства для этого старого динозавра» Ха !!! Подпись, Очень доволен клиентом service-workshopmanual.com! Алан Кили Stone Hill River Farms Бедфорд, Нью-Йорк,

Я купил руководство для валкователя New Holland, но загруженное мной руководство было другой моделью, чем та, которую я купил. В кратчайшие сроки WorkshopManual отправил мне ссылку на нужное руководство. ОТЛИЧНОЕ обслуживание клиентов !!

Отлично, дружелюбно, быстро, надежно, рекомендую

Это точно так, как рекламируется, хорошая работа, я ценю это

Руководства соответствуют рекламе, и если есть проблема, они исправят ее немедленно

Первоначальная загрузка Руководство по запчастям Komatsu было поврежденным zip-файлом.Однако я связался с предоставленным адресом электронной почты службы поддержки, и они незамедлительно предоставили ссылку на файл pdf для загрузки.

Очень полезно и эффективно! Даже если вы точно не знаете модель своего двигателя, они могут исправить для вас и найти подходящее руководство для вас! PDF файл тоже наглядный и красивый! Еще раз закажу другой сервис мануал.

Очень быстрая доставка и переписка Я с радостью приму еще один заказ

KOMATSU D355C-3 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ (SN: 14413 и выше) KOMATSU D355C-3 – СКАЧАТЬ PDF ~ HeyDownloads

KOMATSU D355C-3 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ТРУБОПРОВОДА (SN: 14413 и выше) KOMATSU D355C 3

ПРОСМОТР ВИДЕО:

ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЯ:

ОПИСАНИЕ:

KOMATSU D355C-3 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ ТРУБОПРОВОДА (SN: 14413 и выше) KOMATSU D355C-3

В этом руководстве представлены правила и рекомендации, которые помогут вам безопасно и эффективно использовать этот аппарат.Меры предосторожности, изложенные в данном руководстве, необходимо всегда соблюдать при эксплуатации и техническом обслуживании. Большинство несчастных случаев вызвано несоблюдением основных правил безопасности при эксплуатации и техническом обслуживании машин. Несчастные случаи можно предотвратить, если заранее знать условия, которые могут создать опасность при работе и техническом обслуживании.

СОДЕРЖАНИЕ:

KOMATSU D355C-3 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ ТРУБОПРОВОДА (SN: 14413 и выше) KOMATSU D355C-3

 КРЫШКА. .................................................. .................................................. ............. 1
ПРЕДИСЛОВИЕ ................................................. .................................................. ............ 2
ПРЕДИСЛОВИЕ ................................................. .................................................. ........ 3
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ................................................ ................................................. 6
ВСТУПЛЕНИЕ................................................... .................................................. .. 8
ПЕРЕДНЕЕ / ЗАДНЕЕ, ЛЕВО / ПРАВО НАПРАВЛЕНИЯ МАШИНЫ ........................................ ........................... 8
РАЗБИВКА МАШИНЫ .............................................. .......................................... 8
НЕОБХОДИМАЯ ИНФОРМАЦИЯ................................................ .............................................. 9
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР МАШИНЫ ПЛАСТИНА И ПОЛОЖЕНИЕ. .................................................. ....................... 9
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ ПЛАСТИНА И ПОЛОЖЕНИЕ ............................................... ............................. 9
ПОЛОЖЕНИЕ СЧЕТЧИКА ОБСЛУЖИВАНИЯ .............................................. ........................................ 10
ТАБЛИЦА ДЛЯ ВВОДА СЕРИЙНОГО НОМЕРА И ДИСТРИБЬЮТОР ................................................ ...................... 10
СОДЕРЖАНИЕ ............................................................................................... ................ 11
БЕЗОПАСНОСТЬ................................................. .................................................. .............. 14
БЕЗОПАСНОСТЬ................................................. .................................................. .......... 15
МАРКИРОВКИ БЕЗОПАСНОСТИ ................................................ .................................................. .... 17
ПОЛОЖЕНИЯ НА ПИКТОГРАММАХ БЕЗОПАСНОСТИ . ................................................................. ............... 17
МАРКИРОВКИ БЕЗОПАСНОСТИ ................................................ .................................................. 18
ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ................................................ ................................................ 22
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ................................................ .................................................. 22
ЕСЛИ ОБНАРУЖЕНЫ АНАЛИЗЫ ................................................................................ ..... 22
ОДЕЖДА И СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ............................................. ............................ 22
ОГНЕТУШИТЕЛЬ И АПТЕЧКА ............................................ ................................ 22
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ................................................ ................................................ 22
ПОДДЕРЖИВАЙТЕ МАШИНУ В ЧИСТОТЕ ................................... ............ .............................................. 23
ВНУТРЕННЕЕ ОТДЕЛЕНИЕ ОПЕРАТОРА ............................................... ................................... 23
ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ БЛОКИРОВКУ ПРИ ВЫХОДЕ С СИДЕНЬЯ ОПЕРАТОРА ........................................... ...................... 23
ПОРУЧНИ И СТУПЕНИ ............................................... ............................................. 24
МОНТАЖ И ДЕМОНТАЖ ............................................... ........................................ 24
НЕТ ЛЮДЕЙ НА ПРИЛОЖЕНИЯХ .............................................. ......................................... 24
ПРОФИЛАКТИКА ОЖОГОВ ............................................... ............................................. 25
ПРОТИВОПОЖАРНЫЙ................................................ ................................................ 25
ДЕЙСТВИЯ ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПОЖАРА .............................................. ......................... ................... 26
ОКОННАЯ ОМЫВАТЕЛЬ ЖИДКОСТЬ ............................................... ............................................ 26
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПРИЛОЖЕНИИ ............................................... ..................................... 26
СТЕКЛА КАБИНЫ ............................................... .............................................. 26
НЕСАНКЦИОНИРОВАННАЯ МОДИФИКАЦИЯ ................................................ ...................................... 27
БЕЗОПАСНОСТЬ НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ ............................................... .............................................. 27
РАБОТА НА СВОБОДНОМ ЗЕМЛЕ .............................................. .......................................... 27
ЗАПРЕЩАЕТСЯ приближаться к высоковольтным кабелям ......................................... ................................ 27
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ХОРОШЕЙ ВИДИМОСТИ ............................................... ................................. ......... 28
ВЕНТИЛЯЦИЯ ЗАКРЫТЫХ ПЛОЩАДЕЙ................................................... .............................. 28
ПРОВЕРКА СИГНАЛОВ И ЗНАКОВ ............................................. ............................ 28
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ В ПЫЛИ АСБЕСТА ............................................. .................................... 28
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ............................................... ........................................... 29
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ ..................................................................... .................... 29
ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ .............................................. ................................ 29
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЗАПУСКЕ ............................................... ................................... 29
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ В ХОЛОДНЫХ ЗОНАХ .............................................. .................................... 30
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ............ ..................................... ..................................................... 31
ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ............................................... ..................................... 31
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ДВИЖЕНИИ МАШИНЫ ВПЕРЕД ИЛИ НАЗАД .......................................... ............. 31
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ВРЕМЯ ПУТЕШЕСТВИЯ ............................................... .................................. 32
ПУТЕШЕСТВИЕ ПО СКЛОНАМ ............................................... ......................................... 32
ЗАПРЕЩЕННЫЕ ОПЕРАЦИИ ................................................ ...................................... 33
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТОРМОЗОВ ................................................ ............................................... 33
ТЩАТЕЛЬНО РАБОТАЙТЕ НА СНЕГЕ .............................................. .................................... 33
ПАРКОВКА ................................................ ....... ..................................... 33
ТРАНСПОРТ................................................... .............................................. 34
ПЕРЕВОЗКИ................................................. .................................................. 34
АККУМУЛЯТОР ................................................. .................................................. ..... 35
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ БАТАРЕЙНОЙ ОПАСНОСТИ ............................................... ................................... 35
ЗАПУСК С КАБЕЛЯ УСИЛИТЕЛЯ ........................................................ ........................ 36
БУКСИРОВКА ................................................. .................................................. ...... 37
ПРИ БУКСИРОВКЕ ................................................ ................................................ 37
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ............................................... ......................................... 38
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . ........................................................................................ ........... 38
СОХРАНИТЕ РАБОЧЕЕ МЕСТО В ЧИСТОТЕ И ОПРЕДЕЛЕННОМ ............................................ ..................................... 38
НАЗНАЧЕНИЕ РУКОВОДИТЕЛЯ ПРИ РАБОТЕ С ДРУГИМИ ............................................ ............................ 38
ОСТАНОВИТЕ ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕД ПРОВЕДЕНИЕМ ПРОВЕРКИ И ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ .......................................... ........... 39
ДВА РАБОТНИКА ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРИ РАБОТЕ ДВИГАТЕЛЯ ............................................................. 40
ПОДХОДЯЩИЕ ИНСТРУМЕНТЫ ................................................ .................................................. 40
ПЕРСОНАЛ ................................................. .................................................. ... 40
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ................................................. .................................................. 41
РАБОТА НА МАШИНЕ .............................................. ........................................... 41
ШУМ................................................. .................................................. ....... 41
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ МОЛОТА .............................................. .................................... 41
РЕМОНТНАЯ СВАРКА ................................................ ................................................. 41
СНЯТИЕ КЛЕММА АККУМУЛЯТОРА ............................................... ....................................... 41
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СМАЗКИ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ДЛЯ РЕГУЛИРОВКИ НАТЯЖЕНИЯ ГУСЕНИЦ ....................................... ..... 42
НЕ РАЗБИРАЙТЕ ПРУЖИНУ ОТВОДА ............................................. .................................. 42
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ МАСЛЕ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ............................................ .................................. 42
ОБРАЩЕНИЕ С ШЛАНГАМИ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ............................................. ...................................... 43
ОТХОДЫ................................................ ................................................. 43
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КОНДИЦИОНЕРА .............................................. .................................. 43
СЖАТЫЙ ВОЗДУХ................................................ ................................................. 43
ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ЗАМЕНА КРИТИЧЕСКИХ ЧАСТЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ ............................................ ...................... 43
ЭКСПЛУАТАЦИЯ................................................... .................................................. ......... 44
ОБЩИЙ ВИД................................................ .................................................. ..... 45
ОБЩИЙ ВИД МАШИНЫ .............................................. .......................................... 45
ОБЩИЙ ВИД ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И ДАННЫХ ............................................ ................................ 46
ОБЪЯСНЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ................................................... ....................................... 48
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ................................................ .................................................. .. 48
ВЫКЛЮЧАТЕЛИ ................................................. .................................................. .... 57
РЫЧАГИ УПРАВЛЕНИЯ, ПЕДАЛИ .............................................. ........................................... 62
БЛОК ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ............................................................................. .......................... 74
ПЕПЕЛЬНИЦА................................................. .................................................. ..... 75
ЯЩИК ДЛЯ ИНСТРУМЕНТОВ................................................ .................................................. ..... 75
КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА, ОБРАЩЕНИЕ .............................................. ........................................ 76
НАГРЕВ, ОБРАЩЕНИЕ ................................................................................. ............. 80
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ................................................. .................................................. ....... 81
ПРОВЕРЬТЕ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ, ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ............................................ ............................... 81
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ (НОРМАЛЬНЫЙ, В ХОЛОДНУЮ ПОГОДУ) ......................................... .............................. 98
РАБОТА И ПРОВЕРКИ ПОСЛЕ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ (НОРМАЛЬНО, В ХОЛОДНУЮ ПОГОДУ)........................................... 101
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ ................................................ ................................................ 104
ДВИЖЕНИЕ МАШИНЫ ВЫКЛЮЧЕНО ............................................... .............................................. 105
ОСТАНОВКА МАШИНЫ ................................................ ............................................... 107
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ................................................ .................................................. 107
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУ ВПЕРЕД И НАЗАД ............................................. .............................. 108
РУЛЕВАЯ МАШИНА ................................................ ............................................... 109
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ............................................... ....................................... 113
ПАРКОВКА ................................................ ................................................ 115
ПРОВЕРКА ПОСЛЕ ОСТАНОВКИ ДВИГАТЕЛЯ .............................................. ...................................... 117
ПРОВЕРКА ПОСЛЕ ОКОНЧАТЕЛЬНЫХ РАБОТ .............................................. ....................................... 117
БЛОКИРОВКА ................................................. .................................................. ..... 117
СОВЕТЫ ДЛЯ БОЛЕЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОЙ СЛУЖБЫ НИЗКОГО ЗАРЯДА ............................................. ................................ 118
ТРАНСПОРТ................................................. .................................................. ..120
ПОРЯДОК ТРАНСПОРТИРОВКИ ................................................ ....................................... 120
ПРЕДЕЛЫ НАГРУЗКИ ДЛЯ МАШИНЫ .............................................. .......................................... 120
ПОГРУЗОЧНЫЕ, РАЗГРУЗОЧНЫЕ РАБОТЫ .............................................. .......................................... 120
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЗАГРУЗКЕ................................................... ..................................... 120
СПОСОБ ПОДЪЁМА МАШИНЫ .............................................. ........................................ 121
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВКЕ ............................................... .................................. 121
ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ДОРОГАМ ............................................... .............................................. 121
ПОРЯДОК СНЯТИЯ И УСТАНОВКИ КАБИНЫ................................................... ............... 122
ПОРЯДОК СНЯТИЯ И УСТАНОВКИ СТРЕЛЫ ........................................... ...................... 124
ПОРЯДОК СНЯТИЯ И УСТАНОВКИ ПРОИЗВОДСТВА ........................................... ............ 126
ЭКСПЛУАТАЦИЯ В ХОЛОДНУЮ ПОГОДУ ............................................... .............................................. 128
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ НИЗКОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ ........................................................................... ..... 128
ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ РАБОТ .............................................. ......................................... 130
ПОСЛЕ ХОЛОДНОЙ ПОГОДЫ ............................................... .............................................. 130
ДОЛГОВРЕМЕННОЕ ХРАНЕНИЕ .............................................. .................................................. ..131
ПЕРЕД ХРАНЕНИЕМ ................................................ ................................................. 131
ПРИ ХРАНЕНИИ ................................................ ................................................. 131
ПОСЛЕ ХРАНЕНИЯ ................................................ .................................................. 131
ПОИСК ПРОБЛЕМЫ................................................. .................................................. .132
ПОСЛЕ ВЫРАБОТКИ ТОПЛИВА ............................................. ......................................... 132
СПОСОБ БУКСИРОВКИ МАШИНЫ .............................................. ......................................... 132
ЕСЛИ АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН .............................................. ......................................... 133
ДРУГАЯ НЕПОЛАДКА ................................................ .................................................. 136
ОБСЛУЖИВАНИЕ................................................. ........................................................... 140
РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ............................................... ............................................... 141
ПЛАН ОБСЛУЖИВАНИЯ ............................................... ................................................. 143
ОБРАБОТКА МАСЛА, ТОПЛИВА, ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ И ТЕХНИЧЕСКОГО МАСЛА ....................................... .................. 143
ОПИСАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ .............................................. ....................................... 145
ПЕРЕЧЕНЬ ИЗНАШИВАЕМЫХ ДЕТАЛЕЙ ............................................... .................................................. ... 146
ПЕРЕЧЕНЬ ИЗНАШИВАЕМЫХ ДЕТАЛЕЙ ............................................... ................................................. 146
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТОПЛИВА, ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ И СМАЗОЧНЫХ СРЕДСТВ В СООТВЕТСТВИИ С ТЕМПЕРАТУРОЙ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ....................................... ........ 147
ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР ТОПЛИВА, ОХЛАЖДАЮЩЕЙ И СМАЗОЧНОЙ СМАЗКИ .......................................... ...................... 147
СТАНДАРТНЫЕ МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ БОЛТОВ И ГАЕК ........................................... .......................... 152
ПЕРЕЧЕНЬ МОМЕНТОВ ................................................ .................................................. ..152
ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ЗАМЕНА КРИТИЧЕСКИХ ЧАСТЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ ............................................ .......................... 153
ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ БЕЗОПАСНОСТИ ............................................... ........................................... 153
ГРАФИК ОБСЛУЖИВАНИЯ ............................................... .......................................... 154
ГРАФИК ОБСЛУЖИВАНИЯ ............................................... ...................................... 154
ПОРЯДОК ОБСЛУЖИВАНИЯ ................................................ .................................................. 156
НАЧАЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 250 ЧАСОВ (ТОЛЬКО ПОСЛЕ ПЕРВЫХ 250 ЧАСОВ) ...................................... ...............156
КОГДА ТРЕБУЕТСЯ ................................................ .................................................. 157
ЧИСТКА ВНУТРИ СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ ............................................. ................................ 157
ПРОВЕРЬТЕ, ОЧИСТИТЕ И ЗАМЕНИТЕ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ ELEMNET .......................................... ..................... 160
ПРОВЕРЬТЕ НАТЯЖЕНИЕ ГУСЕНИЦ ............................................... ......................................... 162
ПРОВЕРЬТЕ И ЗАТЯНИТЕ БОЛТЫ ГУСЕНИЧНОЙ ОБУВИ................................................... ...................... 164
ПРОВЕРЬТЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ НАГРЕВАТЕЛЬ ВСАСЫВАЕМОГО ВОЗДУХА ............................................. ............................ 164
ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ЗАЗОР ХОЛОСТОГО ХОДА ............................................... ...................................... 164
ОЧИСТКА, ПРОВЕРЬТЕ ПЛАСТИНЫ РАДИАТОРА ............................................. .................................... 165
ЧИСТЫЙ ФИЛЬТР ТОПЛИВНОГО БАКА ................................................................................... 165
СЛИВ ВОДЫ И ОТСТОЙ В ТОПЛИВНОМ БАКЕ ........................................... ........................... 165
ЗАМЕНИТЕ ПРИВОДНОЙ РЕМЕНЬ ГЕНЕРАТОРА .............................................. ................................ 166
ПРОВЕРЬТЕ МАСЛО ПОД ЗАРЯД ............................................... ..................................... 167
ЧИСТЫЙ ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР КОНДИЦИОНЕРА (FRESH / RECIRC FILTER) ..................................................... 168
ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ ХЛАДАГЕНТА В КОНДИЦИОНЕРЕ ............................................ .................... 168
СМАЗКА ДВЕРНОЙ ПЕТЛИ ............................................... ........................................ 169
ПРОВЕРЬТЕ ЗАЩЕЛКУ ДВЕРИ ............................................... ............................................ 169
ЗАМЕНИТЕ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЬ ............................................... ......................................... 170
УДАЛЕНИЕ ВОЗДУХА В ГИДРАВЛИЧЕСКУЮ СИСТЕМУ................................................... ........................ 171
СМАЗКА ................................................. ............................................... 171
ПРОВЕРЬТЕ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ............................................... ........................................... 172
КАЖДЫЕ 250 ЧАСОВ ОБСЛУЖИВАНИЯ .............................................. .......................................... 173
СМАЗКА ........................................................................................... ..... 173
ПРОВЕРЬТЕ НАТЯЖЕНИЕ ПРИВОДНОГО РЕМНЯ ГЕНЕРАТОРА, ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ........................................... ..................... 174
ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ ЭЛЕКТРОЛИТА АККУМУЛЯТОРА ............................................. ............................ 175
ПРОВЕРЬТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТОРМОЗА ............................................... ..................................... 178
ЗАМЕНИТЕ МАСЛО В ПОДДОНЕ МАСЛА, ЗАМЕНИТЕ КАРТРИДЖ ФИЛЬТРА МОТОРНОГО МАСЛА .......................................... 179
ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ МАСЛА В КОНЕЧНОМ КАРТЕРЕ ПРИВОДА, ДОБАВЬТЕ МАСЛО ........................................ ....................... 181
ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ МАСЛА В БАКЕ ДЛЯ ПРОТИВОВЕСА, ДОБАВЬТЕ МАСЛО ......................................... ..................... 181
ЗАМЕНИТЕ ЭЛЕМЕНТ ФИЛЬТРА ПЕРЕДАЧИ .............................................. .......................... 182
ЗАМЕНИТЕ ЭЛЕМЕНТ ФИЛЬТРА КОРПУСА РУЛЕВОГО СЦЕПЛЕНИЯ ............................................ .................... 183
КАЖДЫЕ 500 ЧАСОВ ОБСЛУЖИВАНИЯ .............................................. .......................................... 184
ЗАМЕНИТЕ КАРТРИДЖ ТОПЛИВНОГО ФИЛЬТРА .............................................. ................................ 184
ЧИСТЫЙ ДАТЧИК ПРИВОДА ............................................. ............................... 185
ЧИСТЫЙ ДУБЛИК РУЛЕВОГО СЦЕПЛЕНИЯ ............................................. ........................... 185
ЧИСТЫЙ ДУХ ДЛЯ ЛЕБЕДКИ................................................... ............................... 185
КАЖДЫЕ 1000 ЧАСОВ ОБСЛУЖИВАНИЯ .............................................. ......................................... 186
ЗАМЕНИТЕ МАСЛО В КАРТЕРЕ РУЛЕВОГО СЦЕПЛЕНИЯ (ВКЛЮЧАЯ КАРТЕР ТРАНСМИССИИ, КАРТЕР ДАТЧИКА МОМЕНТА), ОЧИСТИТЕ ФИЛЬТР .... 186
ЗАМЕНА МАСЛА В КОНЕЧНОМ ПРИВОДЕ ............................................ ................................. 188
ЗАМЕНИТЕ МАСЛО В КОРПУСЕ ЛЕБЕДКИ, ОЧИСТИТЕ ФИЛЬТР .......................................................... ......... 189
ПРОВЕРЬТЕ, ОЧИСТИТЕ ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР ............................................. .................................... 191
ПРОВЕРЬТЕ МАСЛО В ДЕТАЛЯХ БЕЗ ЗАРЯДА ............................................. .............................. 191
ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ МАСЛА В КАРТЕРЕ ОТВОДНОЙ ПРУЖИНЫ, ДОБАВЬТЕ МАСЛО ........................................ ..................... 192
ПРОВЕРЬТЕ, ОЧИСТИТЕ КОРПУС РАДИАТОРА ............................................. ..................................... 192
СМАЗКА ................................................. ............................................... 193
ЗАМЕНИТЕ КАРТРИДЖ РЕЗИСТОРА КОРРОЗИИ .............................................. ......................... 194
ПРОВЕРЬТЕ ЗАТЯЖНЫЕ ДЕТАЛИ ТУРБОКОМПЕНСАТОРА ............................................. ........................ 194
ОБСЛУЖИВАНИЕ КАЖДЫЕ 2000 ЧАСОВ .............................................. ......................................... 195
СМАЗКА ................................................. ............................................... 195
ЗАМЕНИТЕ МАСЛО В БАКЕ ПРОТИВОВЕСА, ЗАМЕНИТЕ ФИЛЬТРУЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ ......................................... .......... 198
ЧИСТЫЙ ДВИГАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЬ .............................................. ................................ 200
ОЧИСТИТЕ И ПРОВЕРЬТЕ ПИТАТЕЛЬНЫЙ НАГНЕТАТЕЛЬ .............................................. ................................. 200
ПРОВЕРЬТЕ РАБОТУ РОТОРА ТУРБОКОМПЕНСАТОРА................................................... ........................ 200
ПРОВЕРЬТЕ ГЕНЕРАТОР, ПУСКОВОЙ ДВИГАТЕЛЬ ............................................. .............................. 200
ПРОВЕРЬТЕ ЗАЗОР КЛАПАНА ДВИГАТЕЛЯ, ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ............................................ ........................... 200
КАЖДЫЕ 4000 ЧАСОВ ОБСЛУЖИВАНИЯ .............................................. ......................................... 201
ПРОВЕРЬТЕ ВОДЯНОЙ НАСОС ......................................................................................... ..201
ПРОВЕРЬТЕ ДЕМПФЕР ВИБРАЦИИ ............................................... ...................................... 201
ПРОВЕРЬТЕ ШКИВ ВЕНТИЛЯТОРА И НАТЯЖНОЙ ШКИВ ............................................ ............................ 201
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ................................................. .................................................. ...... 202
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ................................................. .................................................... 203
КРИВАЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ .............................................. .......................................... 204
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ, ОПЦИИ ............................................... .................................................. ..205
ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ................................................ ................................................ 206
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ .................................................................................. 206
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ ............................................... .................................................. ... 207
РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ ОБРАЩЕНИЯ ............................................... .............................................. 207
ВЫБОР ГУСЕНИЧНОЙ ОБУВИ .............................................. .............................................. 208
ВЫБОР ГУСЕНИЧНОЙ ОБУВИ .............................................. ......................................... 208
КРЫШКА С ЗАМОК, ОБРАЩЕНИЕ ............................................. ............................................... 209
СПОСОБ ОТКРЫТИЯ И ЗАКРЫТИЯ КРЫШКИ С ЗАМОК .......................................... .......................... 209
ВНЕШНИЙ ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ ............................................ ......................... 210
ПОРЯДОК НАСТРОЙКИ ВНЕШНЕГО ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ ................................................................. 210
ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ВНЕШНЕГО БЛОКА ПИТАНИЯ ............................................ ....................... 215
ИНДЕКС................................................. .................................................. ............... 218
 

ВНИМАНИЕ:

⦁ Это ТО ЖЕ точное руководство, которое используют ваши дилеры для ремонта вашего автомобиля.
⦁ То же самое может быть у вас в ближайшие 2-3 минуты, так как вы будете перенаправлены на страницу загрузки сразу после оплаты руководства.
⦁ Любые вопросы / сомнения относительно вашей покупки, пожалуйста, обращайтесь по адресу [email protected]

Гусеничная цепь – KOMATSU – Бульдозеры –

Гусеничная цепь – KOMATSU – Бульдозеры –

Гусеничная цепь, BERCO KM596 / 42, ITM E40350A0M00042, KOMATSU 195-32-00015, KOMATSU 196-32-00010, KOMATSU 196-32-00011, KOMATSU 196-32-00012, KOMATSU 196-32-00013, KOMATSU 196-00013, KOMATSU 32-00014, KOMATSU 196-32-00015, KOMATSU 196-32-00016, KOMATSU 196-32-00016E, KOMATSU 196-32-00017, VPI VKM596 / 42V, KOMATSU, Бульдозеры,

Деталь детали:

CTHE4035A042

Гусеничная цепь

Вес: 1589 г.09 кг

Детали:

Тип

TCSL

Тип гусеничной цепи

A

260,4

Шаг звена

B

76,2

Расположение отверстий под болты C 870003

, 3

Расположение отверстий под болты

D

184,2

Расположение отверстий под болты

E

235

Расположение отверстий под болты

000

000 Диаметр отверстия под болт

ØR

88

Внешний диаметр втулки

ØH

55,8

Наружный диаметр пальца

I

136

внутренняя ширина направляющей

L

267,5

Ширина внешней направляющей цепи

M

156

Высота звена

9 0416

N

83

Смещение звена

O

311

Общая ширина звена

P

320

Общая ширина пальца 90G

Наружный диаметр втулки с запрессовкой

M.P.Type

PS

Тип главного штифта

Совместим со следующим оборудованием:

KOMATSU 196-32-00013 Гусеничная цепь Бульдозеры KOMATSU KOMATSU 196-32-00017 KOMATSU 195-32-00015 KOMATSU 196-32-00014 VPI VKM596 / 42V KOMATSU 196-32-00012 KOMATSU 196-32-0006 KOMATSU 196-32-0006 K- 00015 ITM E40350A0M00042 BERCO KM596 / 42 KOMATSU 196-32-00011 KOMATSU 196-32-00010 KOMATSU 196-32-00016E

KOMATSU 196-32-00011 Бульдозеры ITM E40350A0M00042 KOMATSU 195-32-00015 KOMATSU 196-32-00014 Гусеничная цепь KOMATSU 196-32-00010 KOMATSU 196-32-00016 BERCO KM596 / 42000 VPI VKOM32-96 / 42000 VPI VKM596-42 KOMATSU KOMATSU 196-32-00017 KOMATSU 196-32-00016E KOMATSU 196-32-00013 KOMATSU 196-32-00012

ITM E40350A0M00042 KOMATSU 196-32-00011 KOMATSU 196-32-00012 BERCO KM596 / 42 KOMATSU 196-32-00014 KOMATSU 196-32-00017 KOMATSU 196-32-00016E KOMATSU000 196-32-00015ers KOMATSU 196-32-00015 KOMATSU 195-32-00015 Гусеничная цепь VPI VKM596 / 42V KOMATSU 196-32-00013 KOMATSU 196-32-00010 KOMATSU

Штаб-квартира: 700045 Яссы, улица Сфантул Лазара 27, здание Kapital Invest – 2-й этаж
Склад:
700382 Яссы, улица Аурела Влайку 88,
600343 Бакэу, 32 Letea Street
062202 Bucuresti, улица Preciziei 32,
2059 Кишинев, улица Петричани 19/4,

Файлы cookie помогают нам предоставлять вам более качественные услуги.Используя сайт, вы подтверждаете, что вам больше 16 лет, что вы соглашаетесь на использование файлов cookie компанией CommaTECH и соглашаетесь обрабатывать личные данные в соответствии с политикой конфиденциальности и безопасности личных данных, реализованной CommaTECH, указанной в Страница условий и положений Детали Принимать

01580-13629 Гайка подходит KOMATSU BR350JG-1, BR550JG-1, D355C-3, D355C-3, D475A-5, D475A-5, D475A-5A, D575A-2, D575A-3, D66S-1, купить 01580- 13629 Гайка

Выберите CountryAfghanistanAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntigua & BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBonaireBosnia & HerzegovinaBotswanaBrazilBritish Virgin IslandsBruneiBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCanadaCanary IslandsCape VerdeCayman IslandsCentral африканскую RepublicChadChileChinaColombiaComorosCongoCongo, DRCCook IslandsCosta RicaCroatiaCuracaoCyprusCzech RepublicDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEast TimorEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFalkland IslandsFaroe IslandsFijiFinlandFranceFrench GuianaGabonGambiaGeorgiaGermanyGhanaGibraltarGreeceGreenlandGrenadaGuadeloupeGuamGuatemalaGuernseyGuinea BissauGuinea RepublicGuyanaHaitiHondurasHong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIraqIrelandIsraelItalyIvory CoastJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKosovoKuwaitKyrgyzstanLaosLatviaLebanonLesothoLiberiaLiechtensteinLithuania LuxembourgMacauMacedoniaMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesiaMoldovaMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueNamibiaNauruNepalNetherlandsNevisNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPanamaPapua Новый GuineaParaguayPeruPhilippinesPolandPortugalPuerto RicoQatarReunion IslandRomaniaRussiaRwandaSabaSamoaSao TomeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSomaliland RepSouth AfricaSouth KoreaSouth SudanSpainSri LankaSt VincentSt.BarthelemySt. EustatiusSt. KittsSt. LuciaSt. МаартенСуринамСвазилендШвецияШвейцарияТаити и Французская ПолинезияТайваньТаджикистанТанзанияТаиландTogoТонгаТринидад и ТобагоТунисТурцияТурки и КайкосТувалуУгандаУкраинаОбъединенные Арабские ЭмиратыСоединенное КоролевствоЗаброСША Виргинские острова

04122-32575 V-BELT fit KOMATSU D355C-3, D375A-3, D375A-3A, D375A-5D, SA6D140-2C-5G, SA6D140-2C-G, SA6D170E-2A-D, SA6D170E-2DA-MCE, SA6D170E-2DA-MCE, SA6D170E-2DA-MCE -2А, купить 04122-32575 РЕМЕНЬ КЛИН

Выберите CountryAfghanistanAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntigua & BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBonaireBosnia & HerzegovinaBotswanaBrazilBritish Virgin IslandsBruneiBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCanadaCanary IslandsCape VerdeCayman IslandsCentral африканскую RepublicChadChileChinaColombiaComorosCongoCongo, DRCCook IslandsCosta RicaCroatiaCuracaoCyprusCzech RepublicDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEast TimorEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFalkland IslandsFaroe IslandsFijiFinlandFranceFrench GuianaGabonGambiaGeorgiaGermanyGhanaGibraltarGreeceGreenlandGrenadaGuadeloupeGuamGuatemalaGuernseyGuinea BissauGuinea RepublicGuyanaHaitiHondurasHong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIraqIrelandIsraelItalyIvory CoastJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKosovoKuwaitKyrgyzstanLaosLatviaLebanonLesothoLiberiaLiechtensteinLithuania LuxembourgMacauMacedoniaMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesiaMoldovaMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueNamibiaNauruNepalNetherlandsNevisNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPanamaPapua Новый GuineaParaguayPeruPhilippinesPolandPortugalPuerto RicoQatarReunion IslandRomaniaRussiaRwandaSabaSamoaSao TomeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSomaliland RepSouth AfricaSouth KoreaSouth SudanSpainSri LankaSt VincentSt.