Π’ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ°: Access toΒ our service has been temporarily blocked.
Π’Π΅ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π»Π΅ΠΏΠΊΠΈ 4 ΡΠ²Π΅ΡΠ°, 240 Π³Ρ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ MULTI ART 100PDNEON-STR
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ Π‘Π΅ΡΠΈΡ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ:
ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²
4 ΡΠ²Π΅ΡΠ°
Π²Π΅Ρ/ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ
240 Π³Ρ
ΠΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡ
3+
ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°
ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΊΠ°
ΡΡΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠ΄ Π½Π° ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅
Π΄Π°
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΠ³ΡΠ° Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ Π₯ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΊΠ° Π£ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡ ΠΠ°Π±ΠΈΡΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ 332240
ΠΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠ°
Π¦Π΅Π½Π°: 211.42β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
Π’Π΅ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π»Π΅ΠΏΠΊΠΈ 6 ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΠΏΠΎ 60Π³Ρ MULTI ART Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ Π’Π ΠΠΠ’ΠΠ 315454/100PD6-STR
Π¦Π΅Π½Π°: 245.21β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΠ³ΡΠ° ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ ΠΠΠΠ 5Π²1 50 ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅ΠΊ Π£ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ 334389
ΠΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠ°
Π¦Π΅Π½Π°: 243.54β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΠ³ΡΠ° Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ Π£ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡ Π¨Π°Ρ-Π»Π°Π±ΠΈΡΠΈΠ½Ρ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ ZY1171391-R/324475
ΠΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠ°
Π¦Π΅Π½Π°: 273. 09β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΠ³ΡΠ° Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ Π£ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡ ΠΠ΅Π³Π° Π΄ΡΠ±Π»Ρ ΠΡΠ±ΠΈΠΌΡΠ΅ Π³Π΅ΡΠΎΠΈ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ 332926
Π¦Π΅Π½Π°: 223.61β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
Π’Π΅ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π»Π΅ΠΏΠΊΠΈ 4 ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΏΠΎ 50Π³Ρ MULTI ART Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ PDNEON-STR/340654
ΠΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠ°
Π¦Π΅Π½Π°: 193.67β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΠ°Π·Π»Ρ 60 ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² 237*330 Π£ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ 328982
ΠΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠ°
Π¦Π΅Π½Π°: 142.41β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΠ³ΡΠ° ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ ΠΠΠΠ 50 ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅ΠΊ Π£ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ 301337
ΠΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠ°
Π¦Π΅Π½Π°: 235.42β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΡΠ°Π²ΡΡΠ° Ρ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ½ΡΠΌ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠΌ 18*24 MULTI ART Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ 312251
ΠΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠ°
Π¦Π΅Π½Π°: 116.05β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΠ³ΡΠ° Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ Π₯ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΊΠ° Π£ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡ ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ 339030
ΠΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠ°
Π¦Π΅Π½Π°: 91. 23β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΠ³ΡΠ° Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΠΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΎ Π£ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡ Π‘ΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ Π΄ΠΎ 5 Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ 324767
Π¦Π΅Π½Π°: 178.29β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΠ°Π·Π»Ρ 60 ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² 240*330 Π ΡΠΆΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ Π60-1767
Π¦Π΅Π½Π°: 97.12β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΠ³ΡΠ° Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΠΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΎ Π£ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ 298479
Π¦Π΅Π½Π°: 178.29β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΠ³ΡΠ° Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ Π£ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡ Π§Π΅ΡΡΡΠ΅ Π² ΡΡΠ΄ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ 2104K690-R/342403
ΠΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠ°
Π¦Π΅Π½Π°: 586.89β½
ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡ
ΠΠΎΠ·Π°ΠΈΠΊΠ° ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ 80 ΡΠΈΡΠ΅ΠΊ d-19 Π£ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ 4680107902238/309848
Π¦Π΅Π½Π°: 390.94β½
Π‘Π΅ΡΠΈΡ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ
ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π²ΡΠ΅Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ.

ΠΡΡΠΈΠΊΡΠ» 978-5-506-07568-4
Π¨ΡΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠ΄ 9785506075684
ΠΠΎΠ΄ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ° 9622253
ΠΡΠ΅Π½Π΄ ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠΌ Π£ΠΌΠΊΠ°
ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΠΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΠΈ Π4 8 ΡΡΡ ΠΈΠ³ΡΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ Π½Π°ΠΊΠ»
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ:
Π‘ΡΡΠ°Π½Π°: Π ΠΎΡΡΠΈΡ
ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»: ΠΡΠΌΠ°Π³Π° ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ
ΠΠ΅Ρ: 80
Π’ΠΈΠΏ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ: ΠΠ΅Π· ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ
Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΊΠΈ: 30x22x5ΡΠΌ
ΠΠ°ΡΠ° ΡΠ΅Π½Π°: 114
Π¦Π΅Π½Π° Π΄Π»Ρ Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ : 91
ΠΠΏΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ΅Π½Π°: 77
ΠΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π² ΠΊΠΎΡΠ·ΠΈΠ½Ρ
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ°
Π ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅
ΠΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ Π·Π° 10 Π΄Π½Π΅ΠΉ
ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ°:
ΠΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΠΈ 3 Π² 1 Ρ Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠ°ΠΌΠΈ Β«Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ Π’ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ. Π¦Π²Π΅ΡΠ° ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡΒ» ΠΈΠ· ΡΠ΅ΡΠΈΠΈ Β«Π£ΡΠΈΡΡ! ΠΠ³ΡΠ°ΠΉ! Π Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΠΉΡΡ!Β» Π’Π Β«Π£ΠΠΊΠ°Β» Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΌ Π»ΡΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΠΉΠΊΠ°ΠΌ:
– ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠΈ
– Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΡ
– Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠΈ
– Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ°Ρ
ΠΡΠΎΡΡΡΠ° Ρ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ ΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΊΡ Π² ΠΈΠ³ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΠ°ΠΌΠΈ. Π ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ° ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ. ΠΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉΡΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΡ, Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΈΠ²Π°ΠΉΡΠ΅ Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠΈ β ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΡ, ΠΈΠ³ΡΠ°ΠΉΡΠ΅, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΠΉΡΠ΅ΡΡ!
ΠΠ³ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ Π·Π°Π½ΡΡΠΈΡ Ρ Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΠΈ Π’Π Β«Π£ΠΠΊΠ°Β» ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ:
– ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡΠΎΡΠΈΠΊΠΈ
– ΡΠ΅Π½ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ
– ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ
– ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ
– Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ
– Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ
– Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ
ΠΠ±ΡΡΠΌ: 8 ΡΡΡ. Π€ΠΎΡΠΌΠ°Ρ: 210 Ρ
285 ΠΌΠΌ.
ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»: Π±ΡΠΌΠ°Π³Π° ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ + ΡΠ°ΠΌΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΡΠ°ΡΡΡ.
Π Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ Π΄Π΅ΡΡΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ°.
ΠΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ
ΠΠ±ΠΌΠ΅Π½, Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°Ρ
ΠΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°Ρ
ΠΠ·Π±ΡΠΊΠ°. ΠΡΠ±Π°. Π£ΡΠΈΡΡ! ΠΠ³ΡΠ°ΠΉ! Π Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΠΉΡΡ! 3 Π²1 + Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠΈ!. 210Ρ 285ΠΌΠΌ. Π‘ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠ°. 8 ΡΡΡ. Π£ΠΌΠΊΠ°
ΠΡΡΠΈΠΊΡΠ»: 978-5-506-07545-5
114 Π ΠΊΠΎΡΠ·ΠΈΠ½Ρ
ΠΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅. ΠΡΠ±Π°. Π£ΡΠΈΡΡ! ΠΠ³ΡΠ°ΠΉ! Π Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΠΉΡΡ! 3Π²1 + Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠΈ! 210Ρ 285ΠΌΠΌ. Π‘ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠ°. 8ΡΡΡ. Π£ΠΌΠΊΠ°
ΠΡΡΠΈΠΊΡΠ»: 978-5-506-07636-0
114 Π ΠΊΠΎΡΠ·ΠΈΠ½Ρ
Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ. ΠΠΠΠ£ΠΠ. Π£ΡΠΈΡΡ! ΠΠ³ΡΠ°ΠΉ! Π Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΠΉΡΡ! 3 Π²1 + Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠΈ!. 210Ρ
285ΠΌΠΌ. 8 ΡΡΡ. Π£ΠΌΠΊΠ°
ΠΡΡΠΈΠΊΡΠ»: 978-5-506-07562-2
114 Π ΠΊΠΎΡΠ·ΠΈΠ½Ρ
Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ. ΠΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅. Π£ΡΠΈΡΡ! ΠΠ³ΡΠ°ΠΉ! Π Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΠΉΡΡ! 3Π²1 + Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠΈ! 210Ρ 285ΠΌΠΌ. 8 ΡΡΡ. Π£ΠΌΠΊΠ°
ΠΡΡΠΈΠΊΡΠ»: 978-5-506-05954-7
114 Π ΠΊΠΎΡΠ·ΠΈΠ½Ρ
Π¦Π²Π΅ΡΠ° ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡ. ΠΡΠ±Π°. Π£ΡΠΈΡΡ! ΠΠ³ΡΠ°ΠΉ! Π Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΠΉΡΡ! 3 Π²1 + Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠΈ!. 210Ρ 285ΠΌΠΌ. 8ΡΡΡ. Π£ΠΌΠΊΠ°
ΠΡΡΠΈΠΊΡΠ»: 978-5-506-07557-8
114 Π ΠΊΠΎΡΠ·ΠΈΠ½Ρ
Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ. Π‘ΡΡΡ. Π£ΡΠΈΡΡ! ΠΠ³ΡΠ°ΠΉ! Π Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΠΉΡΡ! 3 Π²1 + Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠΈ!. 210Ρ 285ΠΌΠΌ. 8 ΡΡΡ. Π£ΠΌΠΊΠ°
ΠΡΡΠΈΠΊΡΠ»: 978-5-506-07567-7
114 Π ΠΊΠΎΡΠ·ΠΈΠ½Ρ
Π‘ΡΠ΅Ρ Π΄ΠΎ 10. ΠΡΠ±Π°. Π£ΡΠΈΡΡ! ΠΠ³ΡΠ°ΠΉ! Π Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΠΉΡΡ! 3 Π²1 + Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠΈ!. 210Ρ 285ΠΌΠΌ. 8 ΡΡΡ. Π£ΠΌΠΊΠ°
ΠΡΡΠΈΠΊΡΠ»: 978-5-506-07546-2
0 Π ΠΊΠΎΡΠ·ΠΈΠ½Ρ
ΠΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΌΠ°ΡΠΎΠΊ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² (Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ, ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ, ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ)
ΠΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ, ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΡΠΉ ΡΠΊΠ°Π½ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎ-Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°? ΠΡΠΎ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΠΆΠΎΠ½ ΠΠΈΡ. Π ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ° Π²ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΌ, ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΊΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ? ΠΡΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉ, Π. Π. Π¨ΡΠ°ΠΉΠ³Π΅Ρ, Π² ΡΡΠΎΠΌ Π½Π΅Ρ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ. Π ΠΊΡΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ Π² ΡΡΠΎΡ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ? ΠΡΠΎ, Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π€Π΅Π½Π΄Ρ.
ΠΠ°ΠΊ Π²Ρ ΡΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ· ΠΊΡΡΠΏΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Π½Π΅Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ Π³ΠΎΡΠ΄ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠΉΠ΄ΡΡ Π½Π° Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΡΡΡ ΡΡ Π΅ΠΌΡ.
ΠΡΠΎ ΡΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈΡ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ Π±ΡΠ΅Π½Π΄ΠΈΠ½Π³Π°, ΠΈ ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ. ΠΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΄Π΅ΡΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΡΠΌΠΈ.
Π₯ΠΎΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΉΡΠΈ ΠΊ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎΡΡ, Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π½Π° Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΎΠΊ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² .
- 1. John Deere (Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΠΈ ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ)
- 2. Case IH (ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ»Π°ΠΌΠ±ΠΎ)
- 3. ΠΠ»Π»ΠΈΡ-Π§Π°Π»ΠΌΠ΅ΡΡ (ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ)
- 4. Π’ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ Ford (ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ)
- 5. Π‘ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ (Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ°)
1John Deere (Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΠΈ ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ)
ΠΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π±ΡΠ΅Π½Π΄ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡ
Π²Π°ΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΎΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ John Deere. ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π°ΡΠ°Π»Π° ΡΠ²ΠΎΡ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π² 1837 Π³ΠΎΠ΄Ρ, Π΅Π΅ ΠΏΡΡΡ Π² ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΡ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΡΡΠ°ΠΏΠ΅.
ΠΡΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠ΅ Π±ΡΠ΅Π½Π΄Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅, Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ JD, ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΠΊ, Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΠ»ΠΈΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ.
ΠΠ°ΠΆΠ΅ Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ²ΡΠ΅ΠΉΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠ΅ΠΉ Π½Π΅Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π±ΡΠ»ΠΈ Π²ΡΠ±ΡΠ°Π½Ρ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΠΈ ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠ°.
Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, Π½Π°ΠΈΠ»ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΠΌΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ John Deere ΠΏΡΠΎΠ΅Π·ΠΆΠ°ΡΡ ΠΊΡΡΠ³Π»ΡΠΉ Π³ΠΎΠ΄. ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΉ, Π° ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΎΠΆΠ°ΠΉ. ΠΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ Π±ΡΠ΅Π½Π΄Π° .
Π ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ John Deere ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»Π° Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. Π€Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΡΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΎΠ± ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Β«ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΌΒ» Π½Π° 2-ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Β«ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΌΒ».
Π‘ΠΠ―ΠΠΠΠΠ«Π: 5 Π‘Π°ΠΌΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ John Deere
2Case IH (Flambeau Red)
Π ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ Case IH Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΌ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΌ John Deere. Π₯ΠΎΡΡ ΠΎΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² 1842 Π³ΠΎΠ΄Ρ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΠ΅Π². Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, Case IH ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΠ΅, ΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π±ΡΠ΄ΡΡ Π³ΠΎΡΠ΄ΠΈΡΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠ»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΠΌΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ John Deere.
Π 1842 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΠΆΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΠ΅ΠΉΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π» Racine Threshing Machine Works, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠΈΠ»ΠΊΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ΡΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π±ΡΠ»Π° ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π° Π² ΡΡΠΊΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ. Π₯ΠΎΡΡ Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΈΠ»ΡΡ Π΄ΠΎ ΠΏΠ°ΡΠΎΠ²ΡΡ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΊ 1886 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΡΡΠ°Π» ΠΊΡΡΠΏΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ, Π΄Π΅ΡΡΡΡ Π»Π΅Ρ ΡΠΏΡΡΡΡ Case ΡΡΠ°Π» ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠΈΠ»Π° Π΄ΠΈΠ·Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ. ΠΡΠ΅ ΡΠ°Π· ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ Π² ΡΡΠΊΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ Π² ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ .
ΠΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π² 20-ΠΉ Π²Π΅ΠΊ, ΠΈ ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Β« Flambeau Red Β», Π½Π°Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π½Π° ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ Farmall ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° International Harvester.
3Allis-Chalmers (ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ)
ΠΠ°ΠΆΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ Allis-Chalmers Ρ ΡΡΠΊΠΎ-ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ ΠΈΠ· Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΄Π°. Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠ²Π°Ρ Π³Π°ΠΌΠΌΠ°, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ²ΡΠ°Ρ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Β« Β«ΠΠ΅ΡΡΠΈΠ΄ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ Β», Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π»Π°ΡΡ Ρ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ Allis-Chalmers, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π² 30-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π±ΡΠ» ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠΌ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠΌ Π² ΠΎΡΡΠ°ΡΠ»ΠΈ.
ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π²Π²Π΅Π»Π° Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ ΡΠ΅Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½Ρ Ρ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡΠ½ΡΠΌ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π±ΡΡΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ ΡΠΎ ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ.
Π―ΡΠΊΠΎ-ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ Allis-Chalmer Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ΅Π½ Π² Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ 70-Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π» Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΎΠ².
4Ford Tractors (ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ)
ΠΡ Π²ΡΠ΅ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Ford ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΎΡΡΠΊΠΈΡ Π±ΡΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ² Π½Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½Π΅ΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΡΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠ½ΠΊΠ΅.
Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, Ford ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΡ. Π‘ΡΠ°Π² Π»ΠΈΠ΄Π΅ΡΠΎΠΌ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ 1900-Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π€ΠΎΡΠ΄ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Π» ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ.
Π Π΅ΡΠ΅ΡΡΠΈΡ 1920-Ρ
Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π°ΡΠΈΠ»Π° ΠΏΠΎ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Ρ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Ford, Π²ΡΠ½ΡΠ΄ΠΈΠ² Ford ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ Π² ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΠ°ΡΡΠΈ Π€Π΅ΡΠ³ΡΡΠΎΠ½Π°. Π Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ 30-Ρ
Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π΄Π»Ρ Π½ΠΎΠ²ΡΡ
ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Π±ΡΠ»Π° ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠ° ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²Π°Ρ Π³Π°ΠΌΠΌΠ° Β«Π‘Π΅ΡΡΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΠΊΒ». ΠΠΎΠ·ΠΆΠ΅, Π΄Π΅ΡΡΡΡ Π»Π΅Ρ ΡΠΏΡΡΡΡ, ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ Π½Π° ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ-Π±Π΅Π»ΡΠΉ, Π° Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ Π½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠ½Π΅-Π±Π΅Π»ΡΠΉ ΠΌΠΈΠΊΡ, Π΄Π΅Π±ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π²ΡΠΈΠΉ Π² 1919 Π³ΠΎΠ΄Ρ.61 Ρ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΈΠΈ 6000.
Π‘ΠΠ―ΠΠΠΠΠ«Π: 7 Π»ΡΡΡΠΈΡ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Ford, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΡ
5A Π‘ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ (Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ°)
ΠΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠΈΠΉ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΌΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ Π½ΠΈΡ . ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΈΡΠΌ. Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Ρ Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΠ΅ΠΌ Π±ΡΠ΅Π½Π΄Π°.
ΠΠ»Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π° ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΈΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ-ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ-Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈΠ½Π΅-Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ Π³ΠΎΡΠ΄ΠΎΡΡΠΈ. 9YouTube: 10 Π»ΡΡΡΠΈΡ Π±ΡΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ² ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Π² ΠΌΠΈΡΠ΅
- ΠΠ°ΠΌ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡΡ
- Π‘Π°ΠΌΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ5 ΡΠ°ΠΌΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Π² ΠΌΠΈΡΠ΅
- Π‘Π°ΠΌΡΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ John Deere5 Π‘Π°ΠΌΡΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ John Deere
- ΠΡΡΡΠΈΠΉ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ»ΠΈΡΡΠ°ΠΆΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ5 ΠΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ»ΠΈΡΡΠ°ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ
- Π‘Π°ΠΌΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ»ΠΈΡΡΠ°ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ5 Π‘Π°ΠΌΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ»ΠΈΡΡΠ°ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ
ΠΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΡΡΠΈΠΌ:
ΠΡΡΠΏΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΠ΅ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈΠ Π΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³ | ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ | Π‘ΡΡΠ°Π½Π° |
---|---|---|
#1 | Π’ΠΎΠΉΠΎΡΠ° | Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΡ |
#2 | Π€ΠΎΠ»ΡΠΊΡΠ²Π°Π³Π΅Π½ | ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΡ |
#3 | ΠΠ°ΠΉΠΌΠ»Π΅Ρ | ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΡ |
#4 | Π€ΠΎΡΠ΄ ΠΠΎΡΠΎΡ | Π‘Π¨Π |
#5 | Π₯ΠΎΠ½Π΄Π° | Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΡ |
ΠΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³ +
ΠΡΡΠΏΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠΈΠ½
Π Π΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³ | ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ | Π‘ΡΡΠ°Π½Π° |
---|---|---|
#1 | ΠΠΈΡΠ»Π΅Π½ | Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΡ |
#2 | ΠΡΠΈΠ΄ΠΆΡΡΠΎΡΠ½ | Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΡ |
#3 | ΠΠΎΠ½ΡΠΈΠ½Π΅Π½ΡΠ°Π»Ρ | ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΡ |
#4 | ΠΡΠ΄ΠΈΠ΅Ρ | Π‘Π¨Π |
#5 | Π‘ΡΠΌΠΈΡΠΎΠΌΠΎ | Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΡ |
ΠΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³ +
Π¦Π²Π΅ΡΠ° Π»Π°ΠΊΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΈΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ° β ΠΠ°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ²
Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π»Π°ΠΊΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΈΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ, Π½ΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ. Π Π°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ John Deere ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ². ΠΡΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½ΠΈΡ
ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π°Ρ ΠΊ Π½Π°ΡΠ°Π»Ρ 20-Π³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ°. Π ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ 1800-Ρ
Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΡΠ΅ΡΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΌΠΈ. Drab Grey, ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ, Π±ΡΠ» Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½.
ΠΠ°ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅Ρ Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π² ΠΈΠ½Π΄ΡΡΡΡΠΈΠΈ. ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π΄ΠΎΠ³Π°Π΄ΠΊΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ Π½Π°ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠ° ΠΈΠ·Π»ΠΈΡΠΊΠΎΠ² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈ. ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ° Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π·Π°ΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ. ΠΠΎ ΠΏΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡΒ β ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡ Π½Π°ΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡΒ ΠΌΠ°ΡΠΊΡ. ΠΡΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ².
Quality Farm Supply ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 30 000 ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΠ΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΡ
Π·Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ², Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ³ΠΎ. ΠΡΡΡΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠ°, ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΠΊ Π²Π°ΡΠ΅ΠΉ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ! ΠΠ°ΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡ Π·Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΡ Π‘ΠΠΠ§ΠΠ‘ >>
ΠΠ΅Π»Π΅Π½Π°Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠ° John Deere
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°Ρ Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ², John Deere Green, ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠ°Π»Π° Π½Π΅ΡΡΠ½Ρ. Π ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ 1800-Ρ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΡΡ Π² ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°Ρ Π΄ΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ Π½Π° ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ°Ρ . ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ John Deere Π²ΡΡΠ»Π° Π½Π° ΡΡΠ½ΠΎΠΊ Ρ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ»ΡΠ³Π° ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Deere and Co.
ΠΠΆΠΎΠ½ ΠΠΈΡ ΡΠΌΠ΅Ρ Π² 1886 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π΄ΠΎ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ°. ΠΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ Deere and Co. ΠΊΡΠΏΠΈΠ»Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ 1918 Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ Waterloo Engine Company Π±ΡΠ»Π° ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π° Ρ Deere. Π¦Π²Π΅ΡΠ° Waterloo Engine Company Π±ΡΠ»ΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ.
ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² John Deere ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ±ΠΎΡ ΡΡΠΎΠΆΠ°Ρ. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π΅ΡΡΡ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π»ΠΈ Ρ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΡΡΠΊΠΎ-Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΠΈ ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ Π±ΡΠ»ΠΎ Π»Π΅Π³ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡ
ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ
. ΠΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ½ΡΡ
Π²ΡΡΡΠ°Π²ΠΎΠΊ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ John Deere ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ ΠΈ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
ΡΠ²Π΅ΡΠ°Ρ
. ΠΠ΅Π»ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΈΠ· ΡΠ°Π»ΠΎΠ½ΠΎΠ² Π΄ΠΈΠ»Π΅ΡΠΎΠ². Π ΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π±ΡΠ» Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ Π²ΡΡΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΡΡ
Π·Π°Π»ΠΎΠ². ΠΠ΅Π»ΡΡΠ΅ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ John Deere Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
ΠΡΠ°ΡΠΊΠΈ International Harvester ΠΈΠ»ΠΈ IH Tractor Paint Colors
ΠΡΠ»ΠΈ Ρ Π²Π°Ρ Π½Π΅Ρ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ° Ρ Π»ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΠΏΠΎΠΌ Deere, Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ° Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΎ Ρ Π²Π°Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ ΠΎΡ International Harvester. IH Π±ΡΠ»Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² 1902 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ McCormick Harvesting Machine Company ΠΈ Deering Harvester Company, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠ΅Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ. ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Farmall Π±ΡΠ» ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ Π² 1920 Π³ΠΎΠ΄Ρ. ΠΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠ° Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Β«ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ»Π°ΠΌΠ±ΠΎΒ».
Allis-Chalmers
ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠΈΡ
Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΡ
β Allis-Chalmers. ΠΠ½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΠΉ ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ ΡΠΊΡΠ°ΡΠΈΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ΄ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Π½Π° Π²ΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠ°Ρ
. Alis-Chalmers Manufacturing ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ, Π²ΠΎΡΡ
ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΠΊ Π½Π°ΡΠ°Π»Ρ 19 Π²Π΅ΠΊΠ°.00Ρ. ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π² 1920-Ρ
Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ
.
ΠΠ΄ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΌΠ°ΠΊΠ° Π² ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠ΅ΠΉ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡΡ ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΊ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π΄Π»Ρ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Π±ΡΠ» Π²ΡΠ±ΡΠ°Π½ ΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ΄ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ. Π’ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ Alis-Chalmers Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½Ρ Π² 1930-Ρ Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ . ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Ρ Firestone ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ Alis-Chalmers ΡΡΠ°Π»Π° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ, ΠΊΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ» ΠΏΠ½Π΅Π²ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ°Ρ . ΠΡΠ° ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΡ Π²ΡΠΊΠΎΡΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»Π° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ° ΡΠΎ ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ. Π’ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ Alis-Chalmers ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΠΌ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ 19-Π³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ°.70-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ.
Ford
Ford ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ΅ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ². ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π»ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ½ΠΊΠ΅ ΠΈ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ, ΠΎΠ½ΠΈ Π² Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΡΡΠ»ΠΈ Π² 30-Π΅ ΠΈ 40-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ. Π Π΅ΡΠ΅ΡΡΠΈΡ 1920-Ρ
Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»Π° ΠΊ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 100 ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ². Π€ΠΎΡΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΆΠΈΠ» ΡΡΠΎ, ΡΠ½ΠΈΠ·ΠΈΠ² ΡΠ΅Π½Ρ, Π²ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠ² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ
Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
ΠΈΠ· Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ°. ΠΠΎ Ford Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅Π²Π°Π΅Ρ Π·Π° ΡΠ΅Ρ
Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ.
Π ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΠ², ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ Ford, Fordson, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ Π² ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΡΡΠ²Π° Ρ ΠΠ°ΡΡΠΈ Π€Π΅ΡΠ³ΡΡΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ 19Π 30-Ρ Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ Π€ΠΎΡΠ΄ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ»ΡΡ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΎΠΊ Ρ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ, Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ΠΉ 9N. Π‘Π½Π°ΡΠ°Π»Π° Π±ΡΠ» ΡΠ²Π΅Ρ Π±ΡΠΎΠ½Π·ΠΎΠ²ΠΎ-ΡΠ΅ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°. Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΡ Π΅ΠΌΠ° Π±ΡΠ»Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π° Π½Π° Π΄Π²ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΡ Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ 1940-Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ². Π 1961 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΡ Π΅ΠΌΠ° ΡΠ½ΠΎΠ²Π° Π±ΡΠ»Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π°. ΠΠ½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ°Ρ ΡΠΈΠ½Π΅-Π±Π΅Π»Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ Π΄Π΅Π±ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»Π° Π² ΡΠ΅ΡΠΈΠΈ 6000.
Oliver
Π₯ΠΎΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ Oliver Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅ 1800-Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΡ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅, Π±ΡΠ»Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΠΆΠ΅ΠΉΠΌΡΠ° ΠΠ»ΠΈΠ²Π΅ΡΠ°, ΠΠΆΠΎΠ·Π΅ΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ Oliver Chilled Plough Company ΠΈ ΡΡΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ Π² ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ Oliver Farm Equipment Corporation.
ΠΠΎΠ·ΠΆΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΡ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΎ Π΄ΠΎ Oliver Corporation. Π’ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ Cockschutt Farm Equipment Π² ΠΠ°Π½Π°Π΄Π΅ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ Oliver. ΠΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡ Π² ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π³Π°ΠΌΠΌΠ΅, Π½ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΈ Olivers.
ΠΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ